1 Kings 18:45 Hebrew Word Analysis

0וַיְהִ֣י׀h1961
1עַדh5704
4And it came to pass in the mean whileכֹּ֗הh3541
3וְעַדh5704
4And it came to pass in the mean whileכֹּ֗הh3541
5that the heavenוְהַשָּׁמַ֙יִם֙h8064
6was blackהִֽתְקַדְּרוּ֙h6937
7with cloudsעָבִ֣יםh5645
8and windוְר֔וּחַh7307
9וַיְהִ֖יh1961
10rainגֶּ֣שֶׁםh1653
11and there was a greatגָּד֑וֹלh1419
12rodeוַיִּרְכַּ֥בh7392
13And Ahabאַחְאָ֖בh256
14וַיֵּ֥לֶךְh1980
15to Jezreelיִזְרְעֶֽאלָה׃h3157

Other Translations

King James Version (KJV)

And it came to pass in the mean while, that the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel.

American Standard Version (ASV)

And it came to pass in a little while, that the heavens grew black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel:

Bible in Basic English (BBE)

And after a very little time, the heaven became black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab went in his carriage to Jezreel.

Darby English Bible (DBY)

And it came to pass in the mean while, that the heavens became black [with] clouds and wind, and there was a great pour of rain. And Ahab got on the chariot, and went to Jizreel.

Webster's Bible (WBT)

And it came to pass in the mean while, that the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel.

World English Bible (WEB)

It happened in a little while, that the sky grew black with clouds and wind, and there was a great rain. Ahab rode, and went to Jezreel:

Young's Literal Translation (YLT)

And it cometh to pass, in the meantime, that the heavens have become black -- thick clouds and wind -- and the shower is great; and Ahab rideth, and goeth to Jezreel,