1 Kings 12:9 Hebrew Word Analysis

13And he saidלֵאמֹ֔רh559
1אֲלֵיהֶ֗םh413
2מָ֚הh4100
3אַתֶּ֣םh859
4unto them What counsel giveנֽוֹעָצִ֔יםh3289
5ye that we mayוְנָשִׁ֥יבh7725
6answerדָּבָ֖רh1697
7אֶתh853
8this peopleהָעָ֣םh5971
9הַזֶּ֑הh2088
10אֲשֶׁ֨רh834
11who have spokenדִּבְּר֤וּh1696
12אֵלַי֙h413
13And he saidלֵאמֹ֔רh559
14Makeהָקֵל֙h7043
15מִןh4480
16the yokeהָעֹ֔לh5923
17אֲשֶׁרh834
18did putנָתַ֥ןh5414
19which thy fatherאָבִ֖יךָh1
20עָלֵֽינוּ׃h5921

Other Translations

King James Version (KJV)

And he said unto them, What counsel give ye that we may answer this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke which thy father did put upon us lighter?

American Standard Version (ASV)

And he said unto them, What counsel give ye, that we may return answer to this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke that thy father did put upon us lighter?

Bible in Basic English (BBE)

And said to them, What is your opinion? What answer are we to give to this people who have said to me, Make less the weight of the yoke which your father put on us?

Darby English Bible (DBY)

And he said to them, What advice give ye that we may return answer to this people who have spoken to me saying, Lighten the yoke which thy father put upon us?

Webster's Bible (WBT)

And he said to them, What counsel give ye that we may answer this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke which thy father did put upon us lighter?

World English Bible (WEB)

He said to them, What counsel do you give, that we may return answer to this people, who have spoken to me, saying, Make the yoke that your father did put on us lighter?

Young's Literal Translation (YLT)

and he saith unto them, `What are ye counselling, and we answer this people, who have spoken unto me, saying, Lighten `somewhat' of the yoke that thy father put upon us?'