1 Corinthians 9:9 Greek Word Analysis

0inἐνg1722
1Forγὰρg1063
2τῷg3588
3of MosesΜωσέωςg3475
4the lawνόμῳg3551
5it is writtenγέγραπταιg1125
6notΟὐg3756
7Thou shaltφιμώσειςg5392
12for oxenβοῶνg1016
9that treadeth out the cornἀλοῶνταg248
10μὴg3361
11τῶνg3588
12for oxenβοῶνg1016
13Dothμέλειg3199
14τῷg3588
15Godθεῷg2316

Other Translations

King James Version (KJV)

For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the mouth of the ox that treadeth out the corn. Doth God take care for oxen?

American Standard Version (ASV)

For it is written in the law of Moses, Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. Is it for the oxen that God careth,

Bible in Basic English (BBE)

For it says in the law of Moses, It is not right to keep the ox from taking the grain when he is crushing it. Is it for the oxen that God is giving orders?

Darby English Bible (DBY)

For in the law of Moses it is written, Thou shalt not muzzle the ox that is treading out corn. Is God occupied about the oxen,

World English Bible (WEB)

For it is written in the law of Moses, "You shall not muzzle an ox while it treads out the grain." Is it for the oxen that God cares,

Young's Literal Translation (YLT)

for in the law of Moses it hath been written, `thou shalt not muzzle an ox treading out corn;' for the oxen doth God care?