1 Corinthians 9:5 Greek Word Analysis
0 | | μὴ | g3361 |
1 | | οὐκ | g3756 |
2 | Have we | ἔχομεν | g2192 |
3 | power | ἐξουσίαν | g1849 |
4 | a sister | ἀδελφὴν | g79 |
5 | a wife | γυναῖκα | g1135 |
6 | to lead about | περιάγειν | g4013 |
7 | as well as | ὡς | g5613 |
17 | and | καὶ | g2532 |
9 | | οἱ | g3588 |
10 | other | λοιποὶ | g3062 |
11 | apostles | ἀπόστολοι | g652 |
17 | and | καὶ | g2532 |
13 | | οἱ | g3588 |
14 | as the brethren | ἀδελφοὶ | g80 |
15 | | τοῦ | g3588 |
16 | of the Lord | κυρίου | g2962 |
17 | and | καὶ | g2532 |
18 | Cephas | Κηφᾶς | g2786 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Have we not power to lead about a sister, a wife, as well as other apostles, and as the brethren of the Lord, and Cephas?
American Standard Version (ASV)
Have we no right to lead about a wife that is a believer, even as the rest of the apostles, and the brethren of the Lord, and Cephas?
Bible in Basic English (BBE)
Have we no right to take about with us a Christian wife, like the rest of the Apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas?
Darby English Bible (DBY)
have we not a right to take round a sister [as] wife, as also the other apostles, and the brethren of the Lord, and Cephas?
World English Bible (WEB)
Have we no right to take along a wife who is a believer, even as the rest of the apostles, and the brothers of the Lord, and Cephas?
Young's Literal Translation (YLT)
have we not authority a sister -- a wife -- to lead about, as also the other apostles, and the brethren of the Lord, and Cephas?