1 Corinthians 9:27 Greek Word Analysis
0 | But | ἀλλ' | g235 |
1 | I keep under | ὑπωπιάζω | g5299 |
2 | my | μου | g3450 |
3 | | τὸ | g3588 |
4 | body | σῶμα | g4983 |
5 | and | καὶ | g2532 |
6 | bring it into subjection | δουλαγωγῶ | g1396 |
7 | lest | μήπως, | g3381 |
8 | to others | ἄλλοις | g243 |
9 | when I have preached | κηρύξας | g2784 |
10 | I myself | αὐτὸς | g846 |
11 | a castaway | ἀδόκιμος | g96 |
12 | should be | γένωμαι | g1096 |
Other Translations
King James Version (KJV)
But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
American Standard Version (ASV)
but I buffet my body, and bring it into bondage: lest by any means, after that I have preached to others, I myself should be rejected.
Bible in Basic English (BBE)
But I give blows to my body, and keep it under control, for fear that, after having given the good news to others, I myself might not have God's approval.
Darby English Bible (DBY)
But I buffet my body, and lead it captive, lest [after] having preached to others I should be myself rejected.
World English Bible (WEB)
but I beat my body and bring it into submission, lest by any means, after I have preached to others, I myself should be rejected.
Young's Literal Translation (YLT)
but I chastise my body, and bring `it' into servitude, lest by any means, having preached to others -- I myself may become disapproved.