1 Corinthians 9:20 Greek Word Analysis
0 | And | καὶ | g2532 |
1 | I became | ἐγενόμην | g1096 |
2 | | τοῖς | g3588 |
7 | a Jew | Ἰουδαίους | g2453 |
12 | as | ὡς | g5613 |
7 | a Jew | Ἰουδαίους | g2453 |
15 | that | ἵνα | g2443 |
7 | a Jew | Ἰουδαίους | g2453 |
19 | I might gain | κερδήσω· | g2770 |
9 | | τοῖς | g3588 |
17 | them that are under | ὑπὸ | g5259 |
18 | the law | νόμον | g3551 |
12 | as | ὡς | g5613 |
17 | them that are under | ὑπὸ | g5259 |
18 | the law | νόμον | g3551 |
15 | that | ἵνα | g2443 |
16 | | τοὺς | g3588 |
17 | them that are under | ὑπὸ | g5259 |
18 | the law | νόμον | g3551 |
19 | I might gain | κερδήσω· | g2770 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And unto the Jews I became as a Jew, that I might gain the Jews; to them that are under the law, as under the law, that I might gain them that are under the law;
American Standard Version (ASV)
And to the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to them that are under the law, as under the law, not being myself under the law, that I might gain them that are under the law;
Bible in Basic English (BBE)
And to the Jews I was as a Jew, so that I might give the good news to them; to those under the law I was the same, not as being myself under the law, but so that I might give the good news to those under the law.
Darby English Bible (DBY)
And I became to the Jews as a Jew, in order that I might gain the Jews: to those under law, as under law, not being myself under law, in order that I might gain those under law:
World English Bible (WEB)
To the Jews I became as a Jew, that I might gain Jews; to those who are under the law, as under the law, that I might gain those who are under the law;
Young's Literal Translation (YLT)
and I became to the Jews as a Jew, that Jews I might gain; to those under law as under law, that those under law I might gain;