1 Corinthians 9:18 Greek Word Analysis

0Whatτίςg5101
1thenοὖνg3767
2myμοίg3427
3isἐστινg2076
4g3588
5rewardμισθόςg3408
6Verily thatἵναg2443
7when I preach the gospelεὐαγγελιζόμενοςg2097
8without chargeἀδάπανονg77
9I may makeθήσωg5087
10τὸg3588
23the gospelεὐαγγελίῳg2098
12τοῦg3588
13of ChristΧριστοῦ,g5547
14thatεἰςg1519
15τὸg3588
16notμὴg3361
17I abuseκαταχρήσασθαιg2710
18τῇg3588
19powerἐξουσίᾳg1849
20myμουg3450
21inἐνg1722
22τῷg3588
23the gospelεὐαγγελίῳg2098

Other Translations

King James Version (KJV)

What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.

American Standard Version (ASV)

What then is my reward? That, when I preach the gospel, I may make the gospel without charge, so as not to use to the full my right in the gospel.

Bible in Basic English (BBE)

What then is my reward? This, that when I am giving the good news, I may give it without payment, not making use of my rights as a preacher of the good news.

Darby English Bible (DBY)

What is the reward then that I have? That in announcing the glad tidings I make the glad tidings costless [to others], so as not to have made use, as belonging to me, of my right in [announcing] the glad tidings.

World English Bible (WEB)

What then is my reward? That, when I preach the Gospel, I may present the Gospel of Christ without charge, so as not to abuse my authority in the Gospel.

Young's Literal Translation (YLT)

What, then, is my reward? -- that proclaiming good news, without charge I shall make the good news of the Christ, not to abuse my authority in the good news;