1 Corinthians 8:7 Greek Word Analysis
| 0 | Howbeit | Ἀλλ' | g235 |
| 1 | there is not | οὐκ | g3756 |
| 2 | in | ἐν | g1722 |
| 3 | every man | πᾶσιν | g3956 |
| 4 | | ἡ | g3588 |
| 5 | that knowledge | γνῶσις· | g1108 |
| 6 | some | τινὲς | g5100 |
| 7 | for | δὲ | g1161 |
| 8 | | τῇ | g3588 |
| 19 | conscience | συνείδησις | g4893 |
| 10 | | τοῦ | g3588 |
| 11 | of the idol | εἰδώλου | g1497 |
| 12 | unto | ἕως | g2193 |
| 13 | this hour | ἄρτι | g737 |
| 14 | it as | ὡς | g5613 |
| 15 | a thing offered unto an idol | εἰδωλόθυτον | g1494 |
| 16 | eat | ἐσθίουσιν | g2068 |
| 17 | and | καὶ | g2532 |
| 18 | | ἡ | g3588 |
| 19 | conscience | συνείδησις | g4893 |
| 20 | their | αὐτῶν | g846 |
| 21 | weak | ἀσθενὴς | g772 |
| 22 | being | οὖσα | g5607 |
| 23 | is defiled | μολύνεται | g3435 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Howbeit there is not in every man that knowledge: for some with conscience of the idol unto this hour eat it as a thing offered unto an idol; and their conscience being weak is defiled.
American Standard Version (ASV)
Howbeit there is not in all men that knowledge: but some, being used until now to the idol, eat as `of' a thing sacrificed to an idol; and their conscience being weak is defiled.
Bible in Basic English (BBE)
Still, all men have not that knowledge: but some, being used till now to the image, are conscious that they are taking food which has been offered to the image; and because they are not strong in the faith, their minds are troubled.
Darby English Bible (DBY)
But knowledge [is] not in all: but some, with conscience of the idol, until now eat as of a thing sacrificed to idols; and their conscience, being weak, is defiled.
World English Bible (WEB)
However, that knowledge isn't in all men. But some, with consciousness of the idol until now, eat as of a thing sacrificed to an idol, and their conscience, being weak, is defiled.
Young's Literal Translation (YLT)
but not in all men `is' the knowledge, and certain with conscience of the idol, till now, as a thing sacrificed to an idol do eat `it', and their conscience, being weak, is defiled.