1 Corinthians 7:32 Greek Word Analysis

0θέλωg2309
1Butδὲg1161
2youὑμᾶςg5209
3without carefulnessἀμερίμνουςg275
4I would haveεἶναιg1511
13for the things that belong toτῷg3588
6He that is unmarriedἄγαμοςg22
7carethμεριμνᾷg3309
13for the things that belong toτῷg3588
13for the things that belong toτῷg3588
14the Lordκυρίῳ·g2962
11howπῶςg4459
12he may pleaseἀρέσειg700
13for the things that belong toτῷg3588
14the Lordκυρίῳ·g2962

Other Translations

King James Version (KJV)

But I would have you without carefulness. He that is unmarried careth for the things that belong to the Lord, how he may please the Lord:

American Standard Version (ASV)

But I would have you to be free from cares. He that is unmarried is careful for the things of the Lord, how he may please the Lord:

Bible in Basic English (BBE)

But it is my desire for you to be free from cares. The unmarried man gives his mind to the things of the Lord, how he may give pleasure to the Lord:

Darby English Bible (DBY)

But I wish you to be without care. The unmarried cares for the things of the Lord, how he shall please the Lord;

World English Bible (WEB)

But I desire to have you to be free from cares. He who is unmarried is concerned for the things of the Lord, how he may please the Lord;

Young's Literal Translation (YLT)

And I wish you to be without anxiety; the unmarried is anxious for the things of the Lord, how he shall please the Lord;