1 Corinthians 7:10 Greek Word Analysis

0τοῖςg3588
1Andδὲg1161
2unto the marriedγεγαμηκόσινg1060
3I commandπαραγγέλλωg3853
4yet notοὐκg3756
5Iἐγὼg1473
6butἀλλ'g235
7g3588
8the Lordκύριοςg2962
9the wifeγυναῖκαg1135
10fromἀπὸg575
11her husbandἀνδρὸςg435
12notμὴg3361
13Letχωρισθῆναιg5563

Other Translations

King James Version (KJV)

And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:

American Standard Version (ASV)

But unto the married I give charge, `yea' not I, but the Lord, That the wife depart not from her husband

Bible in Basic English (BBE)

But to the married I give orders, though not I but the Lord, that the wife may not go away from her husband

Darby English Bible (DBY)

But to the married I enjoin, not *I*, but the Lord, Let not wife be separated from husband;

World English Bible (WEB)

But to the married I command--not I, but the Lord--that the wife not leave her husband

Young's Literal Translation (YLT)

and to the married I announce -- not I, but the Lord -- let not a wife separate from a husband: