1 Corinthians 4:12 Greek Word Analysis
0 | And | καὶ | g2532 |
1 | labour | κοπιῶμεν | g2872 |
2 | working | ἐργαζόμενοι | g2038 |
3 | | ταῖς | g3588 |
4 | with our own | ἰδίαις | g2398 |
5 | hands | χερσίν· | g5495 |
6 | being reviled | λοιδορούμενοι | g3058 |
7 | we bless | εὐλογοῦμεν | g2127 |
8 | being persecuted | διωκόμενοι | g1377 |
9 | we suffer it | ἀνεχόμεθα | g430 |
Other Translations
King James Version (KJV)
And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
American Standard Version (ASV)
and we toil, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we endure;
Bible in Basic English (BBE)
And with our hands we do the hardest work: when they give us curses we give blessings, when we undergo punishment we take it quietly;
Darby English Bible (DBY)
and labour, working with our own hands. Railed at, we bless; persecuted, we suffer [it];
World English Bible (WEB)
We toil, working with our own hands. When people curse us, we bless. Being persecuted, we endure.
Young's Literal Translation (YLT)
and labour, working with `our' own hands; being reviled, we bless; being persecuted, we suffer;