1 Corinthians 10:28 Greek Word Analysis

0ifἐὰνg1437
1Butδέg1161
2any manτιςg5100
3unto youὑμῖνg5213
4sayεἴπῃg2036
5ThisΤοῦτοg5124
6offered in sacrifice unto idolsεἰδωλόθυτόνg1494
7isἐστινg2076
8notμὴg3361
9eatἐσθίετεg2068
10forδι'g1223
11his sakeἐκεῖνονg1565
12τὸνg3588
13that shewed itμηνύσανταg3377
22andκαὶg2532
15τὴνg3588
16for conscience sakeσυνείδησιν·g4893
17τοῦg3588
18forγὰρg1063
19is the Lord'sκυρίουg2962
20g3588
21the earthγῆg1093
22andκαὶg2532
23τὸg3588
24the fulnessπλήρωμαg4138
25thereofαὐτῆςg846

Other Translations

King James Version (KJV)

But if any man say unto you, This is offered in sacrifice unto idols, eat not for his sake that shewed it, and for conscience sake: for the earth is the Lord's, and the fulness thereof:

American Standard Version (ASV)

But if any man say unto you, This hath been offered in sacrifice, eat not, for his sake that showed it, and for conscience sake:

Bible in Basic English (BBE)

But if anyone says to you, This food has been used as an offering, do not take it, on account of him who said it, and on account of his sense of right and wrong:

Darby English Bible (DBY)

But if any one say to you, This is offered to holy purposes, do not eat, for his sake that pointed it out, and conscience sake;

World English Bible (WEB)

But if anyone says to you, "This was offered to idols," don't eat it for the sake of the one who told you, and for the sake of conscience. For "the earth is the Lord's, and all its fullness."

Young's Literal Translation (YLT)

and if any one may say to you, `This is a thing sacrificed to an idol,' -- do not eat, because of that one who shewed `it', and of the conscience, for the Lord's `is' the earth and its fulness: