1 Corinthians 10:18 Greek Word Analysis
0 | Behold | βλέπετε | g991 |
1 | | τὸν | g3588 |
2 | Israel | Ἰσραὴλ | g2474 |
3 | after | κατὰ | g2596 |
4 | the flesh | σάρκα· | g4561 |
5 | not | οὐχὶ | g3780 |
6 | | οἱ | g3588 |
7 | which eat | ἐσθίοντες | g2068 |
8 | | τὰς | g3588 |
9 | of the sacrifices | θυσίας | g2378 |
10 | partakers | κοινωνοὶ | g2844 |
11 | | τοῦ | g3588 |
12 | of the altar | θυσιαστηρίου | g2379 |
13 | are | εἰσίν | g1526 |
Other Translations
King James Version (KJV)
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?
American Standard Version (ASV)
Behold Israel after the flesh: have not they that eat the sacrifices communion with the altar?
Bible in Basic English (BBE)
See Israel after the flesh: do not those who take as food the offerings of the altar take a part in the altar?
Darby English Bible (DBY)
See Israel according to flesh: are not they who eat the sacrifices in communion with the altar?
World English Bible (WEB)
Consider Israel after the flesh. Don't those who eat the sacrifices have communion with the altar?
Young's Literal Translation (YLT)
See Israel according to the flesh! are not those eating the sacrifices in the fellowship of the altar?