Revelation 1:6 in Wapishana 6 Utoman ipai waunao Faadaanao nii paꞌidiwaru, naꞌiki taainainao nii Tominkaru uDaru ati. Marii kizi utaapa-kao umanawunuꞌo nii naꞌiki maꞌozakaꞌo nii, karikaonan naꞌiki karikaonan. Amen!
Other Translations King James Version (KJV) And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.
American Standard Version (ASV) and he made us `to be' a kingdom, `to be' priests unto his God and Father; to him `be' the glory and the dominion for ever and ever. Amen.
Bible in Basic English (BBE) And has made us to be a kingdom and priests to his God and Father; to him let glory and power be given for ever and ever. So be it.
Darby English Bible (DBY) and made us a kingdom, priests to his God and Father: to him [be] the glory and the might to the ages of ages. Amen.
World English Bible (WEB) and he made us to be a Kingdom, priests to his God and Father; to him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.
Young's Literal Translation (YLT) and did make us kings and priests to his God and Father, to him `is' the glory and the power to the ages of the ages! Amen.
Cross Reference Matthew 6:13 in Wapishana 13 Aonaa putaapadaꞌanaꞌa wanyukunuu tiwaa-kidapa-kao oiaꞌo diꞌiti, mazan kaiman putaapa waunao oiaꞌo ai. Karikaonanuꞌo pugaru wuruꞌu naobanaiz, maꞌozakaꞌoraz, naꞌiki konaunamaꞌoraz. Amen.’
John 5:23 in Wapishana 23 ipai kizi pidannao taapan uDani umanawunuꞌo nii, naꞌapa ĩtaapan kawan uDaru. Mazan pidannao aonaꞌoraz ĩtaapan Tominkaru Dani umanawunuꞌo nii, naꞌapa kapam aonaa ĩtaapan mani uDaru umanawunuꞌo nii wuruꞌu, dyuudaꞌoraz uruu.
Romans 11:36 in Wapishana 36 Ipai aimaakan utomanii naꞌiki utaapanii paꞌidiwaru, naꞌiki uaipan kawanaꞌatiꞌo ipai aimaakan shaꞌapan. Marii karikaonan Tominkaru taapa-kao umanawunuꞌo nii. Amen.
Romans 15:6 in Wapishana 6 Baokopa kizi unao, baudaꞌapaꞌo pidan kawan ukonaukii-kidan Tominkaru, waNaobanaa Jesus Christ Daruz.
Philippians 2:11 in Wapishana 11 Naꞌiki ipaiꞌo nii pidannao kian, “Jesus Christ uruu umanawunuꞌo manawun Naobanai.” Uruu idaꞌan ipaiꞌo nii pidannao naubaan naꞌiki konaukii-kidan waDaru Tominkaru.
1 Timothy 6:16 in Wapishana 16 Uruu baudaꞌapa aonaa umawakauzon, umashaapan kanadaꞌo-karu ii manawun, aonaa turuu pidan kaawan naꞌiti. Aonaa kanom tukapauzon zii uruu, naꞌiki aonaa kanom kaꞌiitan patukapan uruu. Marii soo uruu baudaꞌapa umanawunuꞌo nii wataapan. Naꞌiki waaitapa kizi soo uruu baudaꞌapa maꞌozakaꞌo nii karikaonan. Amen.
1 Peter 2:5 in Wapishana 5 Uwaꞌati kakupaꞌo kubanao kawanuꞌo nii kapam, ukaiwaa-kizinao kizi Tominkaru Dapunaa toma-kinao nii Kaimanaꞌo Doronaa idaꞌan. Naꞌiki ukaudin-kizi kaimanaꞌo faadaanao nii Tominkaru ati, naꞌiki taainaꞌo nii Tominkaru ati uaipan kawanaꞌati, Jesus Christ idaꞌan.
1 Peter 4:11 in Wapishana 11 Utaan an uꞌati ukaꞌiita-kinaa nii ukakuwaapan, ukowaadaꞌa naa wuruꞌu Tominkaru diꞌikiꞌoraz kuwai. Aizii utaan an uꞌati ukaꞌiita-kinaa nii ukaminkaꞌutan pidannao, ukaminkaꞌuupaꞌa naa wuru idaꞌanaꞌa maꞌozaka-karu Tominkaru taaniaz uꞌati. Naꞌapa kizi ipai aimaakan kida shaꞌapata-kao Tominkaru konaukii-kida-kinao nii Jesus Christ idaꞌan. Uruu Tominkaru karikaonanuꞌo niꞌoraz umanawunun naꞌiki umaꞌozakan. Amen.
1 Peter 5:11 in Wapishana 11 Marii karikaonan umanawun-karu uruu atiꞌo nii. Amen.
2 Peter 3:18 in Wapishana 18 Mazan uaitapa kizi powaꞌa zii wanaobanaa naꞌiki wazannaa Jesus Christ kamunanun uꞌati, naꞌiki uaitapa kiziꞌi naa uruu dauꞌu powaꞌa zii manawun. Marii kizi utaapa-kao umanawunuꞌo nii kai naꞌiki karikaonan. Amen.
Jude 1:25 in Wapishana 25 Wakonaukii-kida uruu, soo uruu baudaꞌapa mishiꞌo Tominkaru, uruu wazannaa, waNaobanaa Jesus Christ idaꞌan. Soo baudaꞌapa uruu idaꞌa konaunama-karu, umanawun-karu, maꞌozaka-karu, naꞌiki udaruꞌo naobanai-tinapa-karu, kotuaꞌa naa amazada sakadinan iki, kai, naꞌiki karikaonan. Amen.
Revelation 4:11 in Wapishana 11 “WaNaobanaa Tominkaru! Soo pugaru konaunamaꞌo, umanawunuꞌo, naꞌiki maꞌozakaꞌo karikaonan, ushaꞌapanum kauꞌan putomanii ipai aimaakan. Puaipan atiꞌo ĩtominan naꞌiki ĩkakupan.”
Revelation 5:10 in Wapishana 10 Putoman ĩdyaun Faadaanao nii paꞌidiwaru, taainainao nii Tominkaru ati. Naꞌiki ĩnaouꞌu nii kazowautapa daꞌaꞌa imiꞌi baaraꞌa.”
Revelation 5:12 in Wapishana 12 Naꞌiki õabata angelnao kunuipan naa diiwaꞌo idaꞌan. Kaikapaꞌa ĩkunuunuꞌu: “Wuruꞌu Kaznizo-dani zowiauzo-kariwaiz, kaimanaꞌo uruu. Marii kizi mishi ukonaukii-kida-kao umanawunun idi, ukashaꞌapauzin idi, uaitapaaban idi, umaꞌozakan idi, ukamarainapanun idi, ukanadan idi, naꞌiki turuu kizi kaiman kii-karu uꞌati.”
Revelation 20:6 in Wapishana 6 Konaukiaꞌo nii manawun wunaouꞌu kadishitainaouz kiwiitapaꞌo kadishita-karu idaꞌa, aonaꞌo nii ĩbaiaapan patakaꞌutin-karu wuruꞌu baiaapa-kariwai niꞌoraz uꞌitamautan mawaka-karu diꞌiaꞌoraz. Mazan ĩkaudinan nii faadaanao niꞌi naa Tominkaru naꞌiki Christ ati, naꞌiki ĩkazowautapan nii utuma 1,000 wunu kawanaꞌati.