Philippians 3:6 in Wapishana
6 Naꞌiki tuukii õaipan õmashaapan kaimanaiman Tominkaru aipan kawanaꞌati, uruu idiꞌo daꞌi õpatakaꞌutauzon mishidainao Jesus. Aizii õizoꞌatin idi tuukii wuruꞌu Jewnao kakinaori kidaz, ipai pidannao tukapan õgaru kaimanaꞌo manawun pidan kawan.
Other Translations
King James Version (KJV)
Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless.
American Standard Version (ASV)
as touching zeal, persecuting the church; as touching the righteousness which is in the law, found blameless.
Bible in Basic English (BBE)
In bitter hate I was cruel to the church; I kept all the righteousness of the law to the last detail.
Darby English Bible (DBY)
as to zeal, persecuting the assembly; as to righteousness which [is] in [the] law, found blameless;
World English Bible (WEB)
concerning zeal, persecuting the assembly; concerning the righteousness which is in the law, found blameless.
Young's Literal Translation (YLT)
according to zeal persecuting the assembly! according to righteousness that is in law becoming blameless!