Philippians 2:15 in Wapishana 15 Aonaa kizi ukadakotin-kida-kao naꞌiki uunamunaa abata-kao dikauda sodi kida, mazan kaiman kizi paꞌan unao. Tominkaru dainaoun idi unao, umashaapa kaiman paꞌan oiaꞌo pidannao biiꞌi, wuruꞌu shaꞌapaapainaouz dikaudaꞌo naꞌiki kakibaꞌazonnaa kidaꞌo manawun aimaakan. Mazan unao, ĩbii anaꞌo nii paꞌan ukanadapan, naꞌapa wizinao kanadapan kawan marutaꞌo-karuꞌu.
Other Translations King James Version (KJV) That ye may be blameless and harmless, the sons of God, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;
American Standard Version (ASV) that ye may become blameless and harmless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom ye are seen as lights in the world,
Bible in Basic English (BBE) So that you may be holy and gentle, children of God without sin in a twisted and foolish generation, among whom you are seen as lights in the world,
Darby English Bible (DBY) that ye may be harmless and simple, irreproachable children of God in the midst of a crooked and perverted generation; among whom ye appear as lights in [the] world,
World English Bible (WEB) that you may become blameless and harmless, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you are seen as lights in the world,
Young's Literal Translation (YLT) that ye may become blameless and harmless, children of God, unblemished in the midst of a generation crooked and perverse, among whom ye do appear as luminaries in the world,
Cross Reference Matthew 5:14 in Wapishana 14 “Kanadaꞌo kawanuꞌo wuruꞌu unaouz daꞌaꞌa pidannao ati. Aonaa naawazi paawaꞌaꞌo donoi toma-kao dizinpan.
Matthew 5:45 in Wapishana 45 Naꞌapaꞌo idaꞌanaꞌo nii utukapa-kao mishiꞌo uDaru Tominkaru aokazi iaꞌo dainao unao. Ushaꞌapanum kauꞌan uruu kanada-kida kamoo ipai pidannao ati, kaimanainao naꞌiki dikaudainao ati kapam. Naꞌiki ukaawa-kida wunu pidannao ati, kaimanainao ĩshaꞌapainpan naꞌiki dikaudainao ĩshaꞌapainpan ati kapam.
Matthew 5:48 in Wapishana 48 Ukauꞌan aonaa ukasharutinaꞌanaꞌa ukaimanan ai, uDaru aokazi iaꞌo makasharutin-kan kawan pakaimanan ai.
Matthew 10:16 in Wapishana 16 Jesus kian koshan, “Uabata, õdyuudan unao naꞌapa kaznizonao dyuuda-kao kawan baudokorunao bii iti. Ukauꞌan uaitapin naꞌapa kowazaz kawan, mazan umashaapa kaiman pidannao tuma orid kawan.
Matthew 17:17 in Wapishana 17 Jesus kian, “Unao, kainao pidannao, mamishida-kaꞌo naꞌiki panaꞌitiꞌo ushaꞌapaapan aimaakan kida. Naꞌapam naa mooko ukotuaꞌikin uaipan õnaꞌan utuma? Naꞌapam naa mooko ukotuaꞌikin uaipan õtiwainan utuma? Unaꞌaka wuruꞌu daonaioraz õꞌidaꞌati.”
Luke 1:6 in Wapishana 6 Kaiman Zechariah naꞌiki Elizabeth mashaapan Tominkaru awun zaꞌa. Ipai ĩizoꞌatin Tominkaru dyuuza naꞌiki ukakinaori kida.
Luke 6:35 in Wapishana 35 Ukauꞌan umarainapa utarubanao, ushaꞌapata kaiman kidaꞌo aimaakan ĩꞌati. Utaa kapam aimaakan kanaꞌapan ĩꞌati, aonaa uzaudapaꞌanaꞌa ukawadaunuta-kao powaa iti. Kainaꞌaꞌo paꞌan umanawun kida aimaakan taapa-kao unao ati, ushaꞌapatanii kida winipinaa nii. Uruu idi mishiꞌo nii Tominkaru umanawunuꞌoraz daniitan ipai unao. Tominkaru, uruu ipai ukaimanan pidannao ati. Utukapa-kida pakaimanan wunao atiꞌi, aonaꞌoraz ĩkonaukii-kidauzon uruu, utaan puꞌu aimaakan ĩꞌati, naꞌiki wunao atiꞌi oiainaouz manawun pidannao.
John 5:35 in Wapishana 35 John uruu lamp kawanuꞌo, maꞌozakaꞌoraz ukanadapan; aizii unao masakaudaꞌu karikaonan ukonaukii-kidan ukanadapanuzu.
Acts 2:40 in Wapishana 40 Peter kakinaowan ĩdyaun kaimanaiman, naꞌiki powaꞌa zii koshan uparadan ĩꞌati, kaikapaꞌa: “Umuudaꞌa naa oiaꞌo kai, aonaa kizi upatakaꞌuta-kao diinaꞌitiꞌi oiainao pidannao patakaꞌuta-kao donoꞌo naa.”
Acts 20:30 in Wapishana 30 Naꞌiki kainaꞌaꞌo nii kapam pidannao unao bii ikiꞌo, ĩmariidan nii naꞌiki ĩbuutan nii pabiꞌi kida mishidainao paꞌidaꞌati.
Romans 16:19 in Wapishana 19 Ipaiꞌi naa pidannao abatan unao izoꞌatipan dauꞌu Kaimanaꞌo Kuwai, ukauꞌan tuukii õkonaukian unao dauꞌan. Mazan unaꞌapan puꞌu, õaipan uaitapan kaimanaiman kanom kaimanaꞌo ushaꞌapata-kao, naꞌiki aonaa kizi uturukadinan oiaꞌo aimaakan dauꞌati.
1 Corinthians 1:8 in Wapishana 8 Tominkaru taapan nii kapam unao mishidanuzu maꞌozaka atii utokon iti, uruu idi unao, aonaꞌo nii oiaꞌo ikoda-kao uꞌidaꞌa wuru kamoo donoꞌo, waNaobanaa Jesus Christ kaawanuz powaꞌa ati.
2 Corinthians 6:17 in Wapishana 17 Uruu idi Naobanai Tominkaru kian ĩꞌati, “Umuudinaꞌa naa naꞌiki ubuutinaꞌa naa oiainao ai. Manaꞌa upishataꞌanaꞌa oo ushaꞌapaapaꞌanaꞌa oiaꞌo naꞌiki dikauda kidaꞌo aimaakan, umashaꞌapatakan an naꞌapa kidaꞌo, õdapaapan nii unao.”
Ephesians 5:1 in Wapishana 1 Aizii udaꞌanaꞌa naa Tominkaru kaduz, ushaꞌapanum kauꞌan udainao unao, naꞌiki umarainapanii unao tuukii.
Ephesians 5:7 in Wapishana 7 Ukauꞌan manaꞌa ukaminaudaꞌu-tinpaꞌanaꞌa naꞌapainao pidannao idi.
Ephesians 5:27 in Wapishana 27 Ushaꞌapanum kauꞌan uaipan idi patukapa-kidan mishidainao konaunam manawun, ĩkadishitan dono ukanaapu ati diinaꞌitiꞌi. Aonaa uaipan patukapan kaniribaꞌo oo dikaudaꞌo nii ĩꞌidaꞌa. Mazan uaipan ĩdyaun kaimanainao nii naꞌiki aonaa kizi oiaꞌo ikoda-kao ĩꞌidaꞌa.
Philippians 1:10 in Wapishana 10 Uruu idaꞌan kizi uaitapan naꞌiaꞌoram kaimanaꞌo naꞌiki sakitapaꞌo aimaakan ushaꞌapatan nii naꞌiki umishidan nii. Uruu idaꞌan kizi karikaonan ukaimanan, aonaa kizi oiaꞌo ikoda-kao uꞌidaꞌa atii naꞌapa Christ kaawan diꞌiti.
1 Thessalonians 5:23 in Wapishana 23 Marii Tominkaru, taapaꞌoraz pidan nyukunuu kaiman, saabaan unyukunuu ipai oiaꞌo ai. Marii kizi utaapan ipai daunuudaꞌu unanaa, unyukunuu naꞌiki udoronaa, aonaa kizi ubaꞌazootin-kida-kao, wanaobanaa Jesus Christ kaawan dono.
1 Timothy 3:2 in Wapishana 2 Aizii pidan kazowautapaꞌazoꞌo mishidainao, marii kauꞌan kaiman umashaapan, aonaa abatauta-kidaꞌo nii mani dikauda sodi kidaꞌo pakaduz. Naꞌiki marii umashaapan baudaꞌapaꞌo paudaiaro tuma, naꞌiki marii umashaapan aitapin naꞌiki kadoronaa. Udiꞌitapa-kida kizi kaimanaꞌo pakaduz kida ipai pidannao ati. Naꞌiki marii kizi konaukii umorota-kidan tawarainao, ĩkaawan an udapu iti. Naꞌiki marii kizi maꞌozaka naꞌiki kaiman uaitapan patominapa-kidan pidannao.
1 Timothy 3:10 in Wapishana 10 Naꞌiki marii zii ipai ĩkaduz tiwaa-kao naꞌiki ĩtukapa-kao kiwiin. Aizii ĩkaduz tukapa-kao an kaiman, uruu turuaꞌa naa ĩzaamata-kao kaminkaꞌuupaꞌo nii.
1 Timothy 5:7 in Wapishana 7 Ukauꞌan pukowaada ĩꞌati ipai wuruꞌu diꞌoraz kakinaorii kidaꞌa. Aonaa kizi ĩshaꞌapaapan oo ĩtukapa-kidan dikauda kidaꞌo pakaduz, aonaa kizi kapam ĩkadakotin-kida-kao.
1 Timothy 5:14 in Wapishana 14 Ukauꞌan õkian, marii paꞌan ĩmazidan wuruꞌu aonaꞌoraz zii ĩmaskonnaoun tuukii, aizii ĩkaudanin an uruu ĩtaapan niꞌi naa paudainao, naꞌiki ĩtaapan niꞌi naa padapu kaiman. Aizii ĩmashaapan an naꞌapa, aonaꞌo nii toꞌoratinainao waꞌati ikodan dikaudaꞌo pakadakotin-kida-kinaa nii waunao.
1 Timothy 5:20 in Wapishana 20 Uruu daunaꞌan turuaꞌa naa paꞌan puparadan oo pukakinaowan uruu, ipai mishidainao abatapan puꞌu. Marii kizi kapam baꞌorainao kichanaꞌikin pashaꞌapaapan ai naꞌapa kidaꞌo oiaꞌo.
Titus 1:6 in Wapishana 6 Puzaamata kizi pidan kaimanaꞌo umashaapan, aitapa-kariwai ukaduz kaimanan. Naꞌiki baudaꞌapaꞌo udaiaro. Naꞌiki aitapa-kariwai mishi udainao mishidainao paꞌidiwaru, aonaa shaꞌapaapauzonao mani dikauda kidaꞌo aimaakan, naꞌiki aonaa dikintapainao mani.
Titus 2:10 in Wapishana 10 Naꞌiki aonaa kizi ĩkoidapan aimaakan panaobanaanao diꞌiki. Mazan marii paꞌan ĩtukapa-kidan mishi pakaimanan. Aizii ĩshaꞌapatinan an kaiman naꞌapa, ĩtukapa-kidan nii mishiꞌo ukaimanan wuruꞌu kuwai kowaadapa-kariwaiz Tominkaru wakazannaatiki dauꞌu kidaꞌoraz.
Titus 2:15 in Wapishana 15 Ukauꞌan putominapa-kida ipai pidannao wuru dauꞌanaꞌa wakowaadanii kidaz parada-karu. Naꞌiki maꞌozaka pukowaada ĩꞌati wuruꞌu dyuuda-kariwaiz pukowaadapan. Pumaꞌozakada kizi putominapa-kidaniinao nyukunuu uruu parada-karu dauꞌati. Naꞌiki maꞌozaka pukashadakowau baꞌorainao wuruꞌu aonaꞌoraz ĩmishidaꞌazon sakitapaꞌo kakinaowapa-karu. Aonaa pukashadapa-kidinaꞌanaꞌa pidannao ati.
Hebrews 7:26 in Wapishana 26 Ukauꞌan Jesus wuruꞌu Umanawunuꞌo Faadaa shaꞌapataꞌoraz ipai aimaakan waꞌati. Uruu Tominkaru zaamatanii, aonaꞌo ukasharutinpan naꞌiki aonaa oiaꞌo nii uꞌidaꞌa, usaabaa-kao panaꞌitinapu oiainao ai naꞌiki usawata-kao aokazi iti umanawunuꞌo nii.
1 Peter 1:14 in Wapishana 14 Uizoꞌatiaba umashaapa Tominkaru ati, Tominkaru dainaoun idi unao. Aonaꞌa naa umashaapaꞌanaꞌa pakawan ushaꞌapaapan dauꞌu oiaꞌo, wuruꞌu unaudapanii kidaz ushaꞌapaapauzon kiwiin, umaaitapakan donoꞌoraz zii mishiꞌo parada-karu Jesus dauꞌu kidaꞌoraz.
1 Peter 2:9 in Wapishana 9 Mazan unao Tominkaru zaamataniinao paꞌan papidanannao nii, kaudinainao nii faadaanao nii, uruu Naobanai ati, naꞌiki unao Tominkaru buutanii kaimanaꞌo pidannao nii. Tominkaru idiwau unao, kakuwaapaꞌo nii umanawunuꞌo ushaꞌapatanii kida dauꞌati. Unao Tominkaru soꞌotanii umashaapa-kizi marutaꞌo bii iki, konaunamaꞌo pakanadan idaꞌati.
1 Peter 2:12 in Wapishana 12 Karikaonanuꞌu naa umashaapa kaiman mamishida-kainao Tominkaru biiꞌi. Ĩdakotan puꞌu ushaꞌapaapan dikaudaꞌo aimaakan, mazan ĩtukapa kizi paꞌan ushaꞌapatan kaiman kidaꞌo aimaakan, uruu idi ĩmishidan nii Tominkaru. Aizii Tominkaru kaawan donoꞌo naa, ĩkonaukii-kidan nii umanawunun.
2 Peter 3:14 in Wapishana 14 Ukauꞌan õmarainapanii õiribannao, uzaudapan idiꞌi naa kaikapaꞌoraz kidaꞌa: utiwainaꞌa naa umashaapan kaimanaiman, uikoda-kao kizi kaiman umashaapan, aonaa uꞌoipan Tominkaru awun zaꞌa. Naꞌiki utaapaꞌa naa unyukunuu kaimanaaka Tominkaru tuma.
1 John 3:1 in Wapishana 1 Utukapa naꞌapam waDaru Tominkaru marainpan manawun waunao, turuu wadakota-kao Tominkaru dainao nii: mishiꞌo udainao waunao. Mazan pidannao, imiꞌi baaraꞌa kidaꞌo aimaakan dauaꞌoraz karikaonan ĩdiꞌitinpan, aonaa ĩaitapan uruu, ukauꞌan aonaa ĩaitapan Tominkaru dainao waunao.
Revelation 3:9 in Wapishana 9 Naꞌiki utukapa, wunaouꞌu zaamatinpainaouz Satan diꞌiti, ĩnao mariidinauzonao, taapinpaꞌazoinaouz kapam Jewnao nii, aonaa Jewnao mani ĩdyaun. Õdapadan nii ĩdyaun uꞌidaꞌati ĩdawuka kizi uꞌati ukanaapu ikinapu ukidiba dazabaꞌa, naꞌiki ĩaitapan nii õmarainpan unao.