Luke 17:3 in Wapishana
3 Ukauꞌan uaitapa kizi paꞌi naꞌapam ushaꞌapatinan. “Aizii naꞌapainim puꞌinawuzu shaꞌapatan oiaꞌo, pukakinao uruu maꞌozakaꞌo idaꞌan. Aizii ukian an puꞌati, ‘Aka, mishiꞌo mishi wuruꞌu õshaꞌapatanuz oiaꞌo aimaakan.’ Uruu daunaꞌan pumarinaꞌataꞌa naa wuruꞌu ushaꞌapataniaz oiaꞌo.
Other Translations
King James Version (KJV)
Take heed to yourselves: If thy brother trespass against thee, rebuke him; and if he repent, forgive him.
American Standard Version (ASV)
Take heed to yourselves: if thy brother sin, rebuke him; and if he repent, forgive him.
Bible in Basic English (BBE)
Give attention to yourselves: if your brother does wrong, say a sharp word to him; and if he has sorrow for his sin, let him have forgiveness.
Darby English Bible (DBY)
Take heed to yourselves: if thy brother should sin, rebuke him; and if he should repent, forgive him.
World English Bible (WEB)
Be careful. If your brother sins against you, rebuke him. If he repents, forgive him.
Young's Literal Translation (YLT)
`Take heed to yourselves, and, if thy brother may sin in regard to thee, rebuke him, and if he may reform, forgive him,