Luke 12:45 in Wapishana 45 “Mazan aizii wuruꞌu poitoruiz, zaamata-kariwaiz poitoruinao naobanaa nii, kian an panyukunuu ii, ‘Ei, kotuaꞌa naa õnaobanaa makon, atii diꞌi aonaa zii ukaawan.’ Uruu daunaꞌan upatakaꞌutan naa naꞌiki ubaꞌizitapan naa wuruꞌu baꞌoran poitoruinaouz, daonaioranao naꞌiki zunnao. Aizii uruu, umashaapan uaroapatinan naa, utuzapatinan naa, naꞌiki upoꞌidipan naa karikaonan.
Other Translations King James Version (KJV) But and if that servant say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and to be drunken;
American Standard Version (ASV) But if that servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming; and shall begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken;
Bible in Basic English (BBE) But if that servant says to himself, My lord is a long time coming; and goes about giving blows to the men-servants and the women-servants, feasting and taking overmuch wine;
Darby English Bible (DBY) But if that bondman should say in his heart, My lord delays to come, and begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and to drink and to be drunken,
World English Bible (WEB) But if that servant says in his heart, 'My lord delays his coming,' and begins to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink, and to be drunken,
Young's Literal Translation (YLT) `And if that servant may say in his heart, My lord doth delay to come, and may begin to beat the men-servants and the maid-servants, to eat also, and to drink, and to be drunken;
Cross Reference Matthew 22:6 in Wapishana 6 Aizii baꞌorainao zaamatan wuruꞌu poitoruinaouz, ĩantamikitan ĩdyaun naꞌiki ĩzowii wuruꞌu king poitorunaouz.
Matthew 24:48 in Wapishana 48 Mazan aizii poitorui dikaudan an, sariaapaꞌo nii ukian, ‘Aonaꞌo nii õnaobanaa waꞌatin kadiman.’
Romans 16:18 in Wapishana 18 Pidannao naꞌapaꞌoraz ĩshaꞌapatan aimaakan, aonaa waNaobanaa Jesus Christ atiꞌo mani ĩkaudinan wuruꞌu, mazan soo panyukunuu aipan kawanaꞌatiꞌo karikaonan. Konaunam ĩtoman pakuwaa naꞌiki ĩkonaukii-kida nii kawanuꞌo pidan, naꞌapaꞌo idaꞌan ĩmariidan pidan. Aonaꞌoraz uzaudinan naꞌapaꞌo mariidin-karu ai!
2 Corinthians 11:20 in Wapishana 20 Aonaa ukashanauan ĩnao, ĩtaapan puꞌu unao naꞌapa poitorui kawan, ĩzaamaapan puꞌu puraata unao ai pakaudinan winipinaa nii unao bii an, ĩdyuudautan puꞌu ushaꞌapatan soo paaiapanii kida karikaonan, ĩtaapinpan puꞌu umanawun kidainao nii unao ai. Turuu mani ĩtaꞌikan unao uawun baara iti, aonaa naꞌapam ukian ĩꞌati.
Philippians 3:18 in Wapishana 18 Mazan kainaꞌa iriba pidannao, ĩshaꞌapaapan idaꞌan oii kidaꞌo aimaakan, ĩtukapa-kida patarubai-tinpan Kaimanaꞌo Kuwai ati, wuruꞌu Christ mawakan dauaꞌoraz cross paawaꞌa. Õkowaadauzoniꞌi naa shaꞌatii uꞌati kiwiin naꞌapaꞌo pidannao dauꞌan; naꞌiki powaꞌaꞌo nii zii koshan õkowaadan uꞌatizu õnyukunuu kashaꞌoran biiꞌi.
1 Thessalonians 5:7 in Wapishana 7 Aizii marutaꞌo sannaouz ipai ĩshaꞌapatan aimaakan soo marutaꞌo biiꞌi. Ĩdaꞌawupan nii aiwakaꞌan, aizii ĩtuzapan nii naꞌiki ĩpoꞌidipan nii aiwakaꞌan.
2 Peter 2:3 in Wapishana 3 Panaꞌazootapauzon idi puraata, ĩtoman nii pakuwaa sodi kida nii, paikoda-kinaa nii puraata unao diꞌiki. Mazan kainaꞌaꞌoraꞌa naa ĩpatakaꞌuta-kinao niꞌo minziiwa-kidapa-kao kotuaꞌa naa, naꞌiki ĩpatakaꞌuta-kinao kamoon kaawaꞌanan naa wuruꞌu.
2 Peter 2:13 in Wapishana 13 Ĩbaiainpan nii tuukii, naꞌapaꞌo idiꞌo nii ĩkawinipinaata-kao ĩbaiainapa-kidan idi baꞌoran pidannao. Ĩnao pidannao, ĩkonaunam-dinan patuzapatinan naꞌiki pashaꞌapaapan idaꞌan dikaudaꞌo naꞌiki kakibaꞌazonnaa kidaꞌo wakanadan puꞌu ipai kamoo. Ĩaroopauzon dono utuma, ubaokopainpauzo kizi ii, ĩkonaunam-dinan paabatan, mazan dikaudaꞌo ĩaidinpan ubii ii, ĩpatakaꞌuupan unao pashaꞌapaapan idaꞌan kakibaꞌazonnaa kidaꞌa.
2 Peter 2:19 in Wapishana 19 Ĩkowaadan pidannao ati aonaa ushaꞌapan ĩshaꞌapainpan naꞌapam paaipan kawanaꞌati. Mazan upuꞌu zii ĩnao, ĩpoitoruitapa-kidinan oiaꞌo ati, ushaꞌapanum kauꞌan kanom aonaꞌo pidan kaꞌiitan pawazootapan, uruu atiꞌo nii upoitoruitapa-kidinan.
3 John 1:9 in Wapishana 9 Õdyuudaniꞌi naa õkaaritan naꞌiti mishidainao ati naꞌapaꞌo dauaꞌo, mazan Diotrephes, aonaa uabataꞌazon waparadan. Ushaꞌapanum kauꞌan karikaonan uaipan pakazowautapan mishidainao paꞌidaꞌa karikaonan.
Jude 1:12 in Wapishana 12 Aizii ubaokopainpauzon dono uaroapa-kizi ii, kakibaꞌazonnaꞌo nii ĩaroopan dono utuma, ĩtuzapan naꞌiki mabaaꞌazoo ĩshaꞌapatan oii kidaꞌo ubii ii. Ĩnao ĩaipan aimaakan soo paꞌati karikaonan. Ĩnao naꞌapaꞌo wunu waꞌatin kawanuꞌo marutaꞌoraz utominaꞌakan, mazan aonaa ukaawan uzabiaꞌazon amazada aradan, mazan sawataꞌakaꞌoraz udobatapan ishaꞌiz nii awaru mainaabataꞌakan idiz. Ĩnao naꞌapaꞌo dizoo-karu kadunaa kida kawan makaaka-kaꞌoraz, baꞌoran dizoo-karu kadunaa kida kaakapaan dono. Mawakaꞌo manawun rokoda-kariwai paꞌishitabaꞌu tuma kawanuꞌo ĩdyaun.
Revelation 13:7 in Wapishana 7 Taapada-kao umizaapan Tominkaru pidanannao naꞌiki uwinii ĩdyaun pamaꞌozakan idaꞌan. Naꞌiki taapada-kao ukazowautapan ipai pidannao, ipai bakadun kidaz ĩdokozu-daunnao kida, ĩwiizi, ĩparadan naꞌiki ĩmada.
Revelation 13:15 in Wapishana 15 Udaunaꞌan umaꞌozakan taa-kao unizoin-kidan wuruꞌu toma-kariwaiz aimaakan, naꞌiki turuu kizi uparadan kapam. Uruu idi udyuudan ipai pidannao aonaꞌoraz ĩdawukan paꞌati zowii-kao.
Revelation 16:6 in Wapishana 6 Ĩnao wuruꞌu zowiaꞌoraz pupidanannao naꞌiki puprophetinnao, uruu idiꞌo ukauꞌan putuza-kidan izai ĩꞌati ĩwinipinaa nii.”
Revelation 17:5 in Wapishana 5 Kainaꞌa otawu idaꞌa uuai saadinpan aonaꞌo uaitapa-kao. Kaikapaꞌoraꞌa: “Manawunuꞌo donoi Babylon, pugaru selliipauzonao pananaa, naꞌiki shaꞌapaapainao oiaꞌo tuukii manawun daro, daꞌaꞌa imiꞌi baaraꞌa.”
Revelation 18:7 in Wapishana 7 Marii kizi ubaiaapa-kidan oꞌati tuukii kaziwaꞌo naꞌiki kashaꞌora-karu, wuru wadaun niꞌi naꞌa oꞌatadapanuz pakashaꞌapauzin. Okian padauꞌan, ‘Õgaru Queen, õsakanatapan õtaba idaꞌa, aonaa naꞌapainim nii õkashaꞌorauzon, zun kashaꞌoran kawan mawakaꞌoraz naa odaiaru.’
Revelation 18:24 in Wapishana 24 Babylon patakaꞌuta-kao Tominkaru prophetinnao naꞌiki upidanannao naꞌiki ipai zowiauzo-kariwainao imiꞌi baaraꞌa izain ikoda-kao idiꞌo naꞌii.