John 5:23 in Wapishana 23 ipai kizi pidannao taapan uDani umanawunuꞌo nii, naꞌapa ĩtaapan kawan uDaru. Mazan pidannao aonaꞌoraz ĩtaapan Tominkaru Dani umanawunuꞌo nii, naꞌapa kapam aonaa ĩtaapan mani uDaru umanawunuꞌo nii wuruꞌu, dyuudaꞌoraz uruu.
Other Translations King James Version (KJV) That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.
American Standard Version (ASV) that all may honor the Son, even as they honor the Father. He that honoreth not the Son honoreth not the Father that sent him.
Bible in Basic English (BBE) So that all men may give honour to the Son even as they give honour to the Father. He who gives no honour to the Son gives no honour to the Father who sent him.
Darby English Bible (DBY) that all may honour the Son, even as they honour the Father. He who honours not the Son, honours not the Father who has sent him.
World English Bible (WEB) that all may honor the Son, even as they honor the Father. He who doesn't honor the Son doesn't honor the Father who sent him.
Young's Literal Translation (YLT) that all may honour the Son according as they honour the Father; he who is not honouring the Son, doth not honour the Father who sent him.
Cross Reference Matthew 10:37 in Wapishana 37 Naꞌiaꞌoram pidan marainpaꞌo padaru oo padaro powaꞌa zii pamarainpan ai õgaru, aonaa turuu naꞌapaꞌo pidan daꞌanan õgaru. Naꞌiaꞌoram pidan marainpaꞌo paudani powaꞌa zii pamarainpan ai õgaru, aonaa turuu naꞌapaꞌo pidan daꞌanan õgaru.
Matthew 11:27 in Wapishana 27 Aizii Jesus kian ĩꞌati, “Õdaru taanii õꞌati ipai aimaakan paꞌidiꞌiki kidaꞌoraz. Aonaa kanom aitapan õgaru uDaniz, soo õDaru. Naꞌiki aonaa kanom aitapan õDaru, soo õgaru uDani. Naꞌiki pidannao õzaamataniinaouz aitapaꞌo nii uruu.
Matthew 12:21 in Wapishana 21 Naꞌiki uruu atiꞌo nii ipai pidannao donozinaa kida nyukunuu, ĩzaudapan pakazannaata-kao.”
Matthew 22:37 in Wapishana 37 Jesus kian uꞌati, “‘Pumarainapa tuukii Naobanai puTominkarun ipai punyukunuu iki, ipai pudoronaa ii, naꞌiki ipai pudiꞌitinpan idaꞌan.’
Matthew 28:19 in Wapishana 19 Ukauꞌan umako ipai pidannao diꞌiti utominapa-kida kizi ĩdyaun õtominapa-kidanii dauꞌu. Uchikaawunuu ĩdyaun õDaru uu idaꞌan, naꞌiki õgaru uDani uu idaꞌan naꞌiki Kaimanaꞌo Doronaa uu idaꞌan.
Luke 10:16 in Wapishana 16 Udaunaꞌan Jesus kian patominapa-kidaniinao ati, “Naꞌiaꞌoram pidannao mishidaꞌo unao kuwaa, ĩmishidan kapam õgaru wuruꞌu. Aizii naꞌiaꞌoram pidannao mamishida-kaꞌo unao kuwaa, aonaa ĩmishidan mani õgaru wuruꞌu. Naꞌiki kanomanao mamishida-kaꞌo õgaru, aonaa ĩmishidan mani kapam wuruꞌu dyuudaꞌoraz õgaru.”
Luke 12:8 in Wapishana 8 “Õkowaadan nii uꞌati aimaakan mishiꞌo. Naꞌiaꞌoram pidan kowaadaꞌo õpidanan paugaru ipai pidannao kanaapuꞌu, naꞌapaꞌo nii kapam Daonaiora Aokazi Ikiꞌo, kowaadan upidanan uruu, ipai Tominkaru angelinnao abatapan puꞌu.
John 14:1 in Wapishana 1 Jesus kian patominapa-kidaniinao ati, “Aonaa paꞌi unyukunuu ukashaꞌoraꞌanaꞌa! Umishidapa Tominkaru; umishida õgaru kapam.
John 15:23 in Wapishana 23 Pidan toꞌora-kizaitapaꞌo õgaru, ĩtoꞌora-kizaitapan õDaru kapam wuruꞌu.
John 16:14 in Wapishana 14 Uruꞌo nii kainaabata õmanawunun, ukowaadan idaꞌan kanom dii õgaru, naꞌiki naꞌapaꞌoram wuruꞌu õkuwaaz.
John 17:10 in Wapishana 10 Ipai õpidanannao, pupidanannao kapam ĩdyaun. Ukauꞌan ipai pupidanannao õpidanannao kapam ĩdyaun. Ĩnao idaꞌanaꞌo nii õmanawunun aitapa-kao.
Romans 1:7 in Wapishana 7 Ukauꞌan õsaadan diꞌoraꞌa õkaaritan ipai unao mishidainao ati, Rome iainaouz, Tominkaru marainapanii unao naꞌiki uzaamatanii unao papidanannao nii manawun. Õtoriinpan waDaru Tominkaru ati, naꞌiki waNaobanaa Jesus Christ ati, marii kizi ukamunanun uꞌati naꞌiki utaa kizi unyukunuu kaiman-kinaa nii.
Romans 6:22 in Wapishana 22 Mazan unao, Tominkaru muudin-kidaniꞌi naa oiaꞌo poitoruitapan ai, aizii Tominkaru poitoruꞌu naa unao. Uruu idiꞌo ukaminkaꞌutan unao, umashaapa-kinaa nii kaiman naꞌiki sakitapa, naꞌiki utaan uꞌati karikaonanuꞌo kakupa-karu.
Romans 8:9 in Wapishana 9 Mazan unao, aonaa ushaꞌapaapan oiaꞌo unyukunuu aipan kawanaꞌati. Ushaꞌapaapan aimaakan Kaimanaꞌo Doronaa aipan kawanaꞌatiꞌo, mashaapaꞌoraz unao idaꞌa. Pidan aonaꞌoraz Kaimanaꞌo Doronaa mashaapan uꞌidaꞌa, aonaa Christ pidanan mani uruu.
Romans 14:7 in Wapishana 7 Aonaa naꞌiaꞌoram waunao mashaapan waꞌatiꞌo karikaonan. Naꞌiki aonaa naꞌiaꞌoram waunao mawakan waꞌatiꞌo karikaonan.
Romans 15:12 in Wapishana 12 Kainaꞌa Prophet Isaiah saadanii kapam kaikapaꞌa: “Kaawaꞌo nii Jesse takaan-daun diinaꞌitiꞌi, naꞌiki uruꞌo niꞌi naa kazowautapa Gentilenao. Uruu idaꞌanaꞌo nii Gentilenao zaudapan Tominkaru shaꞌapatan wuruꞌu ukowaadauzoniaz pashaꞌapatan nii.”
1 Corinthians 1:3 in Wapishana 3 Õtoriinpan Tominkaru waDaru naꞌiki Naobanai Jesus Christ ati, marii kizi ukamunanun unao ati naꞌiki utaan unyukunuu kaiman-kinaa nii.
1 Corinthians 6:19 in Wapishana 19 Mishi, unao uaitapanii unanaa Kaimanaꞌo Doronaa mashaapa-kizi wuruꞌu. Uruu mashaapaꞌoraz unao idaꞌa naꞌiki uruu Tominkaru taaniaz unao ati. Ukauꞌan unao aonaa turuu ushaꞌapainpan uaipan kawanaꞌati, mazan Tominkaru idiwau unao,
1 Corinthians 10:31 in Wapishana 31 Ukauꞌan, puaroopan dono oo putuzan dono, oo kanom karikaonan pushaꞌapatan, pushaꞌapata kiziz pukonaukii-kida-kinaa nii Tominkaru umanawunun.
1 Corinthians 16:22 in Wapishana 22 Naꞌiaꞌoram pidan aonaa umarainpan Naobanai Jesus, marii upatakaꞌuta-kao. Kaiꞌi naa puwaꞌati, waNaobanaa!
2 Corinthians 1:9 in Wapishana 9 Ipai waunao wakian wanyukunuu ii “aizii wamawakan naa wuruꞌu.” Mazan aimaakan shaꞌapanuz waꞌati kaikapaꞌa, aonaa kizi wadopian waꞌidaꞌa karikaonan, mazan wadopii kizi paꞌan Tominkaru ati, kadishita-kidaꞌoraz mawakaꞌo pidan.
2 Corinthians 5:14 in Wapishana 14 Mishiꞌo wuruꞌu Christ marainpan waunao udawun iti, uruu idiꞌo wuruꞌu wakaudinanuz kaikapaꞌa. Ushaꞌapanum kauꞌan waaitapa mishi Christ mawakan ipai pidannao oian dikin ii. Uruu idi Tominkaru tukapan ipai waunao mawakainaouꞌu naa oii-karu ai.
2 Corinthians 5:19 in Wapishana 19 Naꞌiki wakowaada kizi pidannao ati Tominkaru kaimanaaka-kidaꞌazon ipai pidannao patuma, Christ mawakan idaꞌan. Aizii ĩnyukunuu naꞌapan an, ipaiꞌo nii umarinaꞌatan ĩꞌoian, naꞌiki ukaimanaakan nii ĩtuma. Uruu kuwai wuruꞌu Tominkaru dyuudaniaz wakowaadapan pidannao ati.
Ephesians 1:12 in Wapishana 12 Ushaꞌapatan aimaakan kaikapaꞌa waunao Jewnao ati, mishidainaouznaa Christ kiwiin, uaipan idi wakonaukii-kidan pamanawunun.
Ephesians 6:24 in Wapishana 24 Marii Tominkaru kaimanan ipai wunao atiꞌi karikaonanuꞌoraz ĩmarainpan manawun Naobanai Jesus Christ.
1 Thessalonians 3:11 in Wapishana 11 Marii Tominkaru, waDaruz naꞌiki wanaobanaa Jesus daꞌatan waponaa, wamako-kinaa nii unao diꞌiti.
2 Thessalonians 2:16 in Wapishana 16 Aizii watoriinpan unao dauꞌan wanaobanaa Jesus Christ ati, naꞌiki Tominkaru waDaru ati. Uruu marainpaꞌoraz ipai waunao naꞌiki unao. Naꞌiki uruu taaꞌoraz karikaonan wanyukunuu maꞌozaka-kinaa nii, pakamunan idi manawun waunao ati. Naꞌiki utaanii mishida-karu waꞌati, karikaonan kizi wazaudapan wuruꞌu kaimanaꞌo aimaakan, ukowaadaniaz pataaꞌazon waꞌati.
2 Timothy 1:12 in Wapishana 12 Uruu idi õkaudinan õdyuuda-kao kawanaꞌati, mazan uruu dikin ii õpatakaꞌuta-kao atii diꞌi õtaratapa-kao. Mazan aonaa õkibaꞌazoo-kidan wuruꞌu õtaratapa-kaoaz daꞌaꞌa. Ushaꞌapanum kauꞌan õaitapa kaimanaiman kanom wuruꞌu õmishidapaniaz, naꞌiki õaitapa, mishiꞌo nii kaiman utaapan ipai wuruꞌu taa-kariwai kidaz aimaakan õꞌati. Utaapan niiz kaiman, atii diinaꞌitiꞌi pidannao tiwaa-kidapa-kao donoꞌo naa.
Titus 2:13 in Wapishana 13 wazaudapan puꞌaꞌa naa umanawunuꞌo naꞌiki konaunamaꞌo kamoo kaawan. Uruu naꞌapainiꞌo niꞌi naa watukapan umanawunuꞌoraz waTominkarun naꞌiki wakazannaatapiki, Jesus Christ kaawan.
Titus 3:4 in Wapishana 4 Mazan unaꞌapan puꞌu, Tominkaru wakazannaatapiki aida-kidan pakaimanan naꞌiki pakamunanun waunao ati.
Hebrews 1:6 in Wapishana 6 Mazan Tominkaru dyuudan donoꞌoraz umanawunuꞌo paudani imiꞌi baara ati, ukian, “Marii ipai Tominkaru angelinnao umanawuntapan uruu.”
2 Peter 1:1 in Wapishana 1 Diꞌoraz kaarita, õgaru Simon Peter diꞌikiꞌo, õgaru Jesus Christ poitoru naꞌiki uapostlen. Wuruꞌu õkaaritanuz unao atiꞌi, mishidainaouz Jesus Christ naꞌapa waunao kawan. Jesus Christ, waTominkarunuz naꞌiki wazannaaz kaimanan idaꞌan.
2 Peter 3:18 in Wapishana 18 Mazan uaitapa kizi powaꞌa zii wanaobanaa naꞌiki wazannaa Jesus Christ kamunanun uꞌati, naꞌiki uaitapa kiziꞌi naa uruu dauꞌu powaꞌa zii manawun. Marii kizi utaapa-kao umanawunuꞌo nii kai naꞌiki karikaonan. Amen.
1 John 2:23 in Wapishana 23 Pidan aonaꞌoraz umishidan Tominkaru Dani, umamishidakan kapam waDaru Tominkaru wuruꞌu. Mazan pidan mishidaꞌoraz paꞌan Jesus Tominkaru Danin, zaamatinpaꞌo Tominkaru idaꞌati wuruꞌu.
2 John 1:9 in Wapishana 9 Pidan panaꞌitiꞌoraz ukakinaopan Christ kakinaori ai, aonaꞌo uzaamatinpan Tominkaru idaꞌati wuruꞌu. Mazan pidan karikaonanuꞌoraz umishidapan Christ kakinaori, uruu paꞌan Tominkaru naꞌiki uDani idaꞌatiꞌo uzaamatinpan.
Revelation 5:8 in Wapishana 8 Uzaamatan daunaꞌanaꞌa naazu uruꞌu naa wuruꞌu 4 kakupaꞌoraz aimaakannao naꞌiki 24 kazowautapainao, ipai ĩwashatinan wuru kanaapu itiꞌi Kaznizo-daniz. Ipai ĩzaamatapan shamoro kida naꞌiki boon kida gold idiꞌo utoma-kao paidaꞌo shanaribai idi, uruu wuruꞌu Tominkaru pidanannao toriinpan kidaz.