James 3:6 in Wapishana 6 Wuruꞌu ninobaiz, naꞌapaꞌo tikazi kawan, umanawun utaapan oiaꞌo. Uruu idi ipai daunuudaꞌu upatakaꞌuan wananaa oiaꞌo idi. Utoma udaruꞌo tikazi wananaa idaꞌa, atii ukawaoda naꞌiki umainaabata kaiman-daun wadiꞌitinpan, naꞌiki wuruꞌu wakakupanuz. Tuubaruꞌo Tikazi diꞌikiꞌo wuruꞌu tikazi tominanuz.
Other Translations King James Version (KJV) And the tongue is a fire, a world of iniquity: so is the tongue among our members, that it defileth the whole body, and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire of hell.
American Standard Version (ASV) And the tongue is a fire: the world of iniquity among our members is the tongue, which defileth the whole body, and setteth on fire the wheel of nature, and is set on fire by hell.
Bible in Basic English (BBE) And the tongue is a fire; it is the power of evil placed in our bodies, making all the body unclean, putting the wheel of life on fire, and getting its fire from hell.
Darby English Bible (DBY) and the tongue [is] fire, the world of unrighteousness; the tongue is set in our members, the defiler of the whole body, and which sets fire to the course of nature, and is set on fire of hell.
World English Bible (WEB) And the tongue is a fire. The world of iniquity among our members is the tongue, which defiles the whole body, and sets on fire the course of nature, and is set on fire by Gehenna.{Gehenna is a name that describes a burning Hell with rotting bodies and unclean things in it}
Young's Literal Translation (YLT) and the tongue `is' a fire, the world of the unrighteousness, so the tongue is set in our members, which is spotting our whole body, and is setting on fire the course of nature, and is set on fire by the gehenna.
Cross Reference Matthew 5:22 in Wapishana 22 Mazan aizii õkian nii uꞌati, naꞌiaꞌoram pidan toꞌoran an paꞌinawuzu ati, patakaꞌuta-karu niizu udikin ii. Naꞌiaꞌoram pidan kiaꞌo paꞌinawuzu ati ‘pugaru maturuaukaꞌo,’ naꞌaka-karu niizu kazowautapainao kanaapu ati, marii kizi upatakaꞌuta-kao naꞌii. Naꞌiki naꞌiaꞌoram dakoopaꞌo paꞌinawuzu, ‘yaakaru, maaitapin-kaꞌo!’ kii, kaboota-karu niizu Tuubaruꞌo Tikazi wuꞌiti.
Matthew 12:24 in Wapishana 24 Aizii Phariseenao abatan idi ĩnaꞌapan, sariapa ĩkian paꞌatiaaka, “Oiaꞌo doronainao naobanaa Beelzebul taan idiꞌo umaꞌozaka-kinaa nii wuruꞌu uwaatanuz oiaꞌo doronainao.”
Matthew 12:32 in Wapishana 32 Naꞌiaꞌoram pidan dikaudaꞌo uparadan Daonaiora Aokazi Ikiꞌo dauꞌan, marinaꞌata-karu nii uꞌoian uꞌai, mazan naꞌiaꞌoram pidan dakoopaꞌo Kaimanaꞌo Doronaa, aonaꞌo nii naꞌapainim uꞌoian marinaꞌata-kao uꞌai, kai oo diinaꞌitiꞌi.
Matthew 15:11 in Wapishana 11 Aonaa pidan dyokorautanii mani wuruꞌu oiidaꞌoraz uruu, mazan kanom pidan kodita-kidanaiz padako iki, uruu paꞌan oiidaꞌoraz pidan, kakinaorii kian kawanaꞌati.”
Mark 7:15 in Wapishana 15 Kanom pidan nikanii, aonaa uꞌoiidan pidan. Mazan, kanom koditaꞌo pidan nyukunuu iki, uruu paꞌan oiidaꞌoraz pidan.
Mark 7:20 in Wapishana 20 Powaꞌa zii ukian, “Kanom koditaꞌo pidan diꞌiki, wuruꞌu oiidaꞌoraz pidan paꞌan.
Mark 14:55 in Wapishana 55 Uruꞌu naa faadaanao zowaunaanao naꞌiki ipai baꞌorainao kootowapa-kidauzonao pidannao tiwaan paikodan kowaada-karu nii dikaudaꞌo Jesus shaꞌapatan pazowii-kida-kinaa niizu, mazan aonaa ĩikodan.
Luke 16:24 in Wapishana 24 Uruu idi ukadakon. ‘Õdaru Abraham, pukamunan-kida õgaru, pudyuuda Lazarus damotan pakaꞌu shuwu wunu diꞌiti, naꞌiki marii uwaꞌatin õꞌidaꞌati, uwadidii kizi õninoba. Ushaꞌapanum kauꞌan tuukii manawun õbaiatan wiichaꞌo, õmashaapan idi tikazi wuꞌu.’
Acts 5:3 in Wapishana 3 Sariapa Peter kian uꞌati, “Ananias, kandii nii pukashaapan Satan kaiwaan pugaru? Satan aipan ati pubuutan puraata puꞌidiwau nii, wuru diꞌikiꞌi puraata taa-kariwaiz puꞌati puamazadati winipinaa nii. Kandii nii putiwaan pumariidan Kaimanaꞌo Doronaa?
Acts 6:13 in Wapishana 13 Naꞌiki naꞌiaꞌa naa koshan ĩdyuudan pidannao mariidinan Stephen dauꞌu kootowapa-kidauzonao kanaapuꞌu. Kaikapaꞌa wuruꞌu pidannao mariidinanuz: “Diꞌoraz pidanaꞌa, karikaonan daꞌi udakoopan Tominkaru Dapu, naꞌiki wakakinaorinaa Moses taanii kidaz waꞌati.
Acts 20:30 in Wapishana 30 Naꞌiki kainaꞌaꞌo nii kapam pidannao unao bii ikiꞌo, ĩmariidan nii naꞌiki ĩbuutan nii pabiꞌi kida mishidainao paꞌidaꞌati.
Romans 3:13 in Wapishana 13 “Ĩparadan kachamaꞌidiikii, naꞌapa baaranai dyupushan kawan. Ĩmariidapan pairiban.” “Ĩkaziwaa pidan paparadan idi, naꞌapa kowazaz arotanii kawan.”
Romans 16:17 in Wapishana 17 Õpishaan tuukii unao õmin-mishidannao: uzaudinpaꞌa naa wunao aiaꞌa, buutaaka-kidaꞌoraz pidannao, naꞌiki toꞌorataaka-kidaꞌoraz ĩdyaun paꞌatiaaka, naꞌiki pozawaabiꞌita-kidaꞌoraz ĩmishidapan Christ. Naꞌiki panaꞌitiꞌoraz ĩkuwaa unao tominapa-kida-kao ai. Manaꞌa unyukunuupaꞌanaꞌa ĩdyaun!
2 Corinthians 11:13 in Wapishana 13 Mazan ĩnao, aonaa Christ dyuudaniinao mani ĩkakuwaatinan. Soo ĩmariidapan karikaonan pidannao. Ĩmainaabainpan, ĩtukapa-kao Christ apostlennao kawan, mazan aonaa mishiꞌo mani.
Ephesians 5:3 in Wapishana 3 Aizii Tominkaru dainaouꞌu naa unao, ukauꞌan aonaꞌa naa turuu uunamunaa abatauta-kao ukaminshuꞌuinpan. Naꞌiki aonaꞌa naa turuu ushaꞌapaapan kakibaꞌazonnaa kidaꞌo aimaakan, naꞌiki aonaa turuu umishaꞌorarun. Ushaꞌapanum kauꞌan aonaa turuu naꞌapa kidaꞌo abata-kao Tominkaru pidanannao dauꞌan.
Colossians 3:8 in Wapishana 8 Mazan aizii, aonaꞌa naa turuu ushaꞌapaapan powaꞌa diꞌoraz kaduz kida aimaakanuꞌu: utoꞌorauzon oo utoꞌoraꞌakauzon kanom sodi dikin ii karikaonan. Aonaa kizi ushaꞌapatan oiaꞌo aimaakan uiribannao ati, soo utoꞌoran idi karikaonan ĩꞌati. Aonaa kizi ukadakotin-kidan oo udakoopan pidan. Aonaa kizi powaꞌa ukaiwaan mapidankiikaꞌo parada-karu, aonaꞌa naa turuu naꞌapa kidaꞌo koditan unao dako iki.
2 Thessalonians 2:9 in Wapishana 9 Aizii wuruꞌu oiaꞌoraz pidan, waꞌatiꞌo niꞌoraz kainaꞌiki, ukaawan nii maꞌozakaꞌo idaꞌan, ushaꞌapanum kauꞌan Satan taan nii umaꞌozaka-kinaa nii, ushaꞌapatan nii pabiꞌinaaka umanawun kidaꞌo aimaakan, aonaꞌoraz pidannao tukapauzon ushaꞌapata-kao kida. Uruu kida ukaiwaa pamariida-kinaa nii pidannao.
Titus 1:11 in Wapishana 11 Ukauꞌan marinaꞌa naa ĩmashaata-kao ĩkadakoinpan ai naꞌapa kidaꞌo dauꞌu. Ushaꞌapanum kauꞌan iribaꞌa naa kabaun kawanaꞌati ĩpozawaabiꞌita-kidan pidannao nyukunuu kida, atii aonaꞌa naa ĩaitapan naꞌiaꞌoram naa kuwai pamishida. Mazan ĩtominapa-kidanuz pidannao soo ĩaipan karikaonan puraata ĩꞌai.
James 2:7 in Wapishana 7 Ĩnao wuruꞌu paradaꞌoraz oiaꞌo idaꞌan kaimanaꞌo uNaobanaa Jesus dauꞌan.
2 Peter 2:1 in Wapishana 1 Kotuaꞌa naa, kainaꞌaꞌo daꞌi Tominkaru pidanannao biiꞌi dakotinpainao prophetnao nii. Naꞌapaꞌo nii kapam kai, kainaꞌaꞌo nii mariidapainao patominapa-kidan pidannao kaawan unao bii ati. Ĩtominapa-kidan nii unao mishiꞌo kawan wuruꞌu mishidapa-karu dauꞌu, mazan aonaa mishiꞌo mani wuruꞌu. Naꞌapa kidaꞌoraz kuwai patakaꞌuin-kinai dikaudaꞌo diꞌiti. Ukauꞌan wuruꞌu mariidapainao patominapa-kidan pidannao, aonaa ĩmishidan Naobanai Christ kawinipinaataꞌoraz pazaamatan ĩdyaun. Uruu idi paaipan atiꞌo nii ĩpatakaꞌuta-kidinan, naꞌiki mashaꞌapakiikaꞌo nii ĩpatakaꞌuta-kao.
2 Peter 3:3 in Wapishana 3 Powaꞌa zii manawun õaipan uaitapan, diinaꞌitiꞌi Jesus Christ waꞌatin uaꞌii powaa ati, kainaꞌaꞌo nii dakomikinao pidannao, ĩdakoopan nii mishiꞌoraz parada-karu, naꞌiki ĩmashaapan nii oiaꞌa naa panyukunuu aipan kawanaꞌati.
3 John 1:10 in Wapishana 10 Õkaawan dono unao diꞌiti, õkowaadan nii kanom ushaꞌapaapanii, naꞌapam umariidinan tuukii wadauꞌu. Aonaa soo uruu mani karikaonan ushaꞌapaapan, mazan aonaa kapam udapaapaꞌazon waꞌinawuzunao, wuruꞌu makoꞌanpainaouz naꞌiki kowaadapainaouz kaimanaꞌo kuwai. Naꞌiki umashaata mishidainao dapaapaꞌazon ĩdyaun. Aizii ĩdapaapan an ĩdyaun, aonaꞌo niꞌi naa utaapadan ĩbaokopatinan baokoinao mishidainao tuma.
Jude 1:8 in Wapishana 8 Naꞌapa kidaꞌo idaꞌan pidannao patakaꞌuan pananaa, zaamatinainaouz unao bii iti, ĩmishida naꞌapam pazandaꞌawun iaꞌo patukapan karikaonan. Uruu idiꞌo tuukii ĩdikintapan Tominkaru paradan, naꞌiki ĩparadan dikauda aokazi iainao umanawunuinao dauꞌan.
Jude 1:15 in Wapishana 15 Uwaꞌatin uwidauaꞌanan naa ipai pidannao. Upatakaꞌutaꞌanan ipai pidannao dikintapainaouz Tominkaru, ĩmashaapan idi oii, naꞌiki ĩdakoopan idi Tominkaru dikaudaꞌo idaꞌan.”
Revelation 2:14 in Wapishana 14 “Mazan kainaꞌa masakaudaꞌu aimaakan aonaa õnaudapan ushaꞌapatan: kainaꞌa pabiꞌi kida pidannao unao biiꞌi daꞌanpainao Balaam kakinaori; uruu dyuudaꞌoraz Balak shaꞌapata-kidan oiaꞌo kida Israelitenao ati, ĩnikan idaꞌan wanyukunui kida taa-kariwaiz baꞌoran tominkarunao ati, naꞌiki udyuudan idaꞌan ĩkiaapaakan madoronaa-daun kapam.
Revelation 12:9 in Wapishana 9 Uruu idi udaruꞌoraz Dragon naꞌiki uangelinnao kaboota-kaoaꞌa naa aokazi iki imiꞌi baara ati, uruu wuruꞌu dakota-kariwaiz kowazaz nii kotuaꞌa naa, naꞌiki Devil oo Satan kii, uruu wuruꞌu shaꞌapata-kidaꞌoraz oiaꞌo pidannao ati umariidapan idaꞌan ĩdyaun.
Revelation 13:1 in Wapishana 1 Udaunaꞌan õtukapa baudaꞌapa kichanaꞌiki-kiaꞌo panaꞌaokazi koditan paran baoko iki. Kainaꞌa 10 uꞌozoo naꞌiki 7 uzowau; ipai uꞌozoo kida kawanaꞌati kainaꞌa king kowam kaduz kida, naꞌiki ipai uzowau kida kawanaꞌati kainaꞌa uuai saadinpan dakoopaꞌo Tominkaru.
Revelation 13:14 in Wapishana 14 Naꞌiki ipai upozawata-kidan pidannao mashaapainaouz imiꞌi baaraꞌa uaidan idaꞌan wuruꞌu umanawun kidaꞌoraz aimaakan, kiwiitapaꞌoraz kichanaꞌiki-kiaꞌo panaꞌaokazi awunuutapan puꞌu. Naꞌiki udyuudan ĩtoman aimaakan naꞌapaꞌo kiwiitapaꞌoraz kichanaꞌiki-kiaꞌo panaꞌaokazi kawan uaidinpan, uruu tawuruꞌu zowiauzo-kariwaiz tuukii, naꞌiki kakudaꞌoraz naa powaa iti.
Revelation 18:23 in Wapishana 23 Aonaa naꞌapainim nii lamp kanadapan tukapa-kao punazo ii, aonaa naꞌapainim nii mazidainao paradan abata-kao punazo ii powaꞌa. Pupidanannao selliipauzonao shaꞌapauzii kida umanawunuꞌo nii ĩtaapinpan daꞌaꞌa imiꞌi baaraꞌa, naꞌiki ĩshaꞌapata oiaꞌo doronai idaꞌan umanawun kidaꞌo aimaakan kida diꞌitinapa-kidaꞌo pidannao, naꞌapaꞌo idaꞌan ĩmariidapan ĩdyaun.”
Revelation 19:20 in Wapishana 20 Mazan zaamata-kao wuruꞌu kichanaꞌiki-kiaꞌoraz panaꞌaokazi, baokopa mariidinauzo prophet tuma, uruu wuruꞌu aida-kidaꞌoraz umanawun kidaꞌo aimaakan, kichanaꞌiki-kiaꞌo panaꞌaokazi aipan kawanaꞌati, uaidan idi naꞌapa kidaꞌo aimaakan pidannao mishida uruu, ĩnao wuruꞌu kainaꞌoraz kichanaꞌiki-kiaꞌo panaꞌaokazi kainaariba kida ĩtawu kida idaꞌa naꞌiki ĩnao dawukaꞌoraz toma-kariwai aimaakan uruu kawanuꞌo ati. Wuruꞌu kichanaꞌiki-kiaꞌoraz panaꞌaokazi naꞌiki mariidinauzo prophet, ipai dyaꞌutam ĩkaboota-kao kakupa, Tuubaruꞌo Tikazi wuꞌiti, kaꞌawapaꞌoraz sulfur tuma.