Colossians 2:12 in Wapishana 12 Pudida-kao kawanuꞌo Christ tuma wuruꞌu puchikaawunuu-kaoaz. Naꞌiki pukadishita-kida-kao kawanuꞌo utuma, pumishidan idi manawun Tominkaru kadishita-kidan Christ pamawaka-kizi iki pamaꞌozakan idaꞌan.
Other Translations King James Version (KJV) Buried with him in baptism, wherein also ye are risen with him through the faith of the operation of God, who hath raised him from the dead.
American Standard Version (ASV) having been buried with him in baptism, wherein ye were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.
Bible in Basic English (BBE) Having been put to death with him in baptism, by which you came to life again with him, through faith in the working of God, who made him come back from the dead.
Darby English Bible (DBY) buried with him in baptism, in which ye have been also raised with [him] through faith of the working of God who raised him from among the dead.
World English Bible (WEB) having been buried with him in baptism, in which you were also raised with him through faith in the working of God, who raised him from the dead.
Young's Literal Translation (YLT) being buried with him in the baptism, in which also ye rose with `him' through the faith of the working of God, who did raise him out of the dead.
Cross Reference Luke 17:5 in Wapishana 5 Aizii 12 Jesus tominapa-kidaniinaouz kian uꞌati, “Putaa shoman wamishida-kinaa nii powaꞌa zii.”
John 1:12 in Wapishana 12 Mazan naꞌiaꞌoram pidan naubaꞌo naꞌiki mishidaꞌo uruu, utaapada ĩtominan Tominkaru dainao nii.
John 3:3 in Wapishana 3 Jesus kian uꞌati, “Mishiꞌo kaiwuruꞌu õkianuz: Aonaa turuu pidan tukapan Tominkaru Naobanai-tinapa-kizi, soo ushakatan an koshan.”
Acts 2:24 in Wapishana 24 Mazan Tominkaru kadishita-kida uruu mawaka-kizai iki. Ukakuda uruu powaa iti, aonaa mawaka-karu kaꞌiitan pataratapan uruu mawakainao bii ii.
Acts 14:27 in Wapishana 27 Ĩkaawan donoꞌo naa Antioch iti, ĩbaokopatin-kidan naa ipai wuruꞌu mishidainaouz, ĩkowaadan naa ĩꞌati ipai daunuudaꞌu naꞌapam Tominkaru kaiwaan ĩdyaun naꞌiki naꞌapam ushaꞌapatan aimaakan kida ĩnao idaꞌan. Ĩkowaada kapam naꞌapam Naobanai Tominkaru taaꞌa naa aizii Gentilenao mishida-kinaa nii Kaimanaꞌo Kuwai, uruu idi iriba ĩmishidan.
Romans 4:24 in Wapishana 24 Mazan usaada-kao naꞌapa, waaitapa-kinaa niꞌo Tominkaru dakotan nii waunao, kaimanaꞌo pidan nii kapam, wamishidan idi Tominkaru, kakudaꞌoraz waNaobanaa Jesus mawaka-karu diꞌiki.
Romans 6:3 in Wapishana 3 Uaitapanii waunao, chikaawunuu-kariwainaouz, Tominkaru zaamatin-kidanii Christ Jesus idaꞌati. Ukauꞌan, mawakaꞌo kawanuꞌo waunao uruu tuma.
Romans 6:8 in Wapishana 8 Wamawakan idi Christ tuma, wamishida karikaonanuꞌo nii kapam wakakupan utuma.
Romans 7:4 in Wapishana 4 Ukauꞌan õiribannao, naꞌapaꞌo kawanuꞌo kakinaorii taapauzon unao. Mazan uzaamatinpan kauꞌan Christ idaꞌati, mawakaꞌo kawanuꞌo unao utuma kakinaorii ai. Aizii, Christ kakuda-kariwaiz mawaka-karu diꞌiki, tumaꞌoraꞌa naa waunao, shaꞌapataꞌo nii kaiman kidaꞌo aimaakan Tominkaru ati.
1 Corinthians 12:13 in Wapishana 13 Pabiꞌi kida waunao Jewnao, naꞌiki baokoinao Gentilenao. Pabiꞌi kida waunao poitoruinao, naꞌiki baꞌorainao aonaa poitoruinao mani. Mazan ipai waunao chikaawunuu-kariwai baudaꞌapaꞌo nanai diꞌiti, uruu baudaꞌapaꞌoraz Kaimanaꞌo Doronaa idaꞌan, naꞌiki ipai waunao ati taa-kao wuruꞌu Kaimanaꞌo Doronaa wanyukunuu iti.
1 Corinthians 15:20 in Wapishana 20 Mazan Christ, mishiꞌo ukadishita-kida-kao mawaka-karu diꞌiki. Uruu kiwiiniꞌo ukadishitan pidannao mawakainao bii iki. Ukauꞌan, uruu idaꞌanaꞌo waaitapan mishiꞌo nii mawakainao kadishita-kida-kao mawaka-karu diꞌiki.
Galatians 3:27 in Wapishana 27 Ukauꞌan, ipai unao chikaawunuinaꞌoraz naꞌiki zaamatinaꞌoraz Christ Jesus idaꞌati, umorokodan naa Christ kaduz wuruꞌu.
Ephesians 1:19 in Wapishana 19 Naꞌiki õtoriinpan uaitapa kizi wuruꞌu umanawunuꞌoraz maꞌozaka-karu wazootapaꞌoraz ipai aimaakan kida maꞌozakan; uruu maꞌozaka-karu idaꞌanaꞌo Tominkaru kaminkaꞌutan naꞌiki umaꞌozakadan waunao mishidainaouz. Naꞌiki uruu maꞌozaka-karu ukaiwaanii
Ephesians 2:4 in Wapishana 4 Mazan Tominkaru tuukii ukamunan-kidan waunao, utukapan puꞌu waunao mawakainao pidannao kawan waꞌoian idi naꞌiki wadikintapan idi manawun uruu. Mazan umarainpan idi waunao tuukii, utaa waꞌati kakupa-karu Christ tuma. Soo Tominkaru kamunanun idiꞌo manawun wuruꞌu ukazannaatanuz waunao.
Ephesians 2:8 in Wapishana 8 Tominkaru kamunanun idi manawun, ukazannaatan unao umishidan idi Christ. Aonaa unao kaimanan idiꞌo mani wuruꞌu ukazannaatanuz unao, mazan kanaꞌapaniꞌo karikaonan utaan.
Ephesians 3:7 in Wapishana 7 Tominkaru kamunanun idi õꞌati tuukii, utaa õkaudin-kizi nii naꞌiki utaa pamaꞌozakan õꞌati õkowaadapa-kinaa nii Kaimanaꞌo Kuwai.
Ephesians 3:17 in Wapishana 17 Naꞌiki marii kizi karikaonan Christ mashaapan unao nyukunuu ii, umishidan idi manawun uruu. Naꞌiki õtoriinpan marii kizi unao kamarainapanun tuukii, uruu idaꞌan kizi umaꞌozakadinpan, aonaa kizi ukaakinpan.
Ephesians 4:5 in Wapishana 5 Kainaꞌa baudaꞌapa waNaobanaa, baudaꞌapa kaimanaꞌo kuwai wamishidapanii, naꞌiki ipai waunao baudaꞌapaꞌo idaꞌanaꞌo wachikaawunuinan.
Ephesians 5:14 in Wapishana 14 Naꞌiaꞌoram kanadaꞌo kanadapanii kainaabanaꞌo niꞌi naaz. Kaikapa shaꞌatii tawuruꞌu saada-kariwai Tominkaru kaaritan idaꞌaꞌo kianuz: “Pugaru daꞌawupauzo, pupokodaꞌa naa, mawakaꞌo kawanuꞌoraꞌa naa pugaru, ukauꞌan pukadishita Christ taa kizi kanadaꞌo punyukunuu iti.”
Philippians 1:29 in Wapishana 29 Mishi Tominkaru kaimanan unao ati ukashaapa umishidan Christ, naꞌiki ukashaapa kapam unao baiaapan kashaꞌoraꞌo umishidan dikin ii uruu.
Colossians 3:1 in Wapishana 1 Aizii unao, kadishita-kida-kariwainaouꞌu naa Christ tuma paꞌinaꞌo mashaapa-karu idaꞌati. Ukauꞌan udyautadaꞌa naa unyukunuu, utiwautinaꞌa naa aokazi ii kidaꞌo aimaakan dauꞌati, Christ sakanatapa-kizi iaꞌoraz Tominkaru diwaꞌora antanapu.
Titus 3:5 in Wapishana 5 Uruu idaꞌan ukazannaatan waunao waꞌoian ai. Aonaa washaꞌapatan idiꞌo mani kaiman kidaꞌo aimaakan wuruꞌu ukazannaatanuz waunao. Soo ukamunanun waꞌati paaipan ati karikaonan. Aizii ukazannaatan waunao, uchikaan naꞌiki usoꞌotan idaꞌan waꞌoian wanyukunuu iki. Naꞌiki upaꞌinaadan waunao Kaimanaꞌo Doronaa idaꞌan.
Hebrews 6:2 in Wapishana 2 Naꞌiki chikaawunuin-karu kida dauaꞌoraz, naꞌiki pidannao muudan dauaꞌoraz pakaꞌu kida baꞌoran pidan idaꞌati, naꞌiki tominapa-karuz mawakainao kadishita-kida-kao dauaꞌoraz diinaꞌitiꞌi, naꞌiki karikaonanuꞌoraz patakaꞌutin-karu dauaꞌoraz.
Hebrews 12:2 in Wapishana 2 Marii waawunuutapan soo Jesus diꞌiti, uruu idaꞌanaꞌo wamishidanuzu, naꞌiki wamishidapanuz karikaonan uruu idaꞌanaꞌo. Jesus baiaapa mawaka-karu cross idaꞌa, aonaa unyukunuupan naꞌapam ukakibaꞌazonnan. Ushaꞌapatan diꞌoraz aimaakan uaitapan idi Tominkaru taan nii konaukii-karu utokon ii. Naꞌiki kai usakanatapan Tominkaru diwaꞌora antanapu.
Hebrews 13:20 in Wapishana 20 Aizii marii Tominkaru konaukii-kida-kao, uruu taaꞌo wanyukunuu kaiman-kinaa. Ukadishita-kida waNaobanaa Jesus mawaka-karu diꞌiki. Naꞌiki marii Jesus konaukii-kida-kao, uruu umanawunuꞌo kaznizo taapiki. Uruu izain idaꞌanaꞌo Tominkaru toman Paꞌinaꞌo Covenant, aonaꞌo niꞌoraz naꞌapainim ukatokonon. Aizii marii Tominkaru taan ipai kaimanaꞌo aimaakan unao shaꞌapata-kinaa nii aimaakan paaipan kawanaꞌati. Naꞌiki marii usaabaan waunao paaipan kawanaꞌati, Jesus Christ idaꞌan, naꞌiki marii utaapa-kao umanawunuꞌo nii karikaonan. Amen.
James 1:16 in Wapishana 16 Õmin-mishidannao, õmarainapaniinao, manaꞌa umariidapa-kidinaꞌanaꞌa.
1 Peter 3:21 in Wapishana 21 Uruu wuruꞌu kainaabataꞌoraz chikaawunuin-karu, wuruꞌu kazannaatin-karuz Jesus Christ kadishita-kida-kao idaꞌan pamawaka-kizi iki. Aizii chikaawunuin-karu, aonaa pidan nanaa chikaa-kao kaniribaꞌo ai mani karikaonan, mazan wapishaan paꞌan Tominkaru usaabaa kizi wanyukunuu oiaꞌo ai.
1 Peter 4:1 in Wapishana 1 Christ baiaapan idi kaziwaꞌo, ukauꞌan naꞌapaꞌa naa unao uruu kawan kapam, naꞌiki umaꞌozakadapaꞌa naa unyukunuu ubaiainpaꞌazon dauꞌati. Ushaꞌapanum kauꞌan, naꞌiaꞌoram unao baiaapaꞌo kaziwaꞌo pamishidan dikin ii Christ, aonaꞌo niꞌi naa ushaꞌapaapaꞌazon oiaꞌo.