Acts 2:11 in Wapishana
11 Jewnao kaawan naꞌiki baꞌoran kaduz pidannao, zaamatinainaouznaa Jewnao kaduz diꞌiti. Naꞌiki kainaꞌa kapam Crete Baara naꞌiki Arabia Baara ikiinao. Ipai waunao wawaꞌatin baꞌoran amazada iki kidaꞌo, mazan upuꞌu zii waabatan kaimanaiman ĩkowaadan Tominkaru shaꞌapatanii, umanawun kidaꞌo aimaakan, waparadan kida idaꞌan.”
Other Translations
King James Version (KJV)
Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
American Standard Version (ASV)
Cretans and Arabians, we hear them speaking in our tongues the mighty works of God.
Bible in Basic English (BBE)
Men of Crete and Arabia, to all of us they are talking in our different languages, of the great works of God.
Darby English Bible (DBY)
Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own tongues the great things of God?
World English Bible (WEB)
Cretans and Arabians: we hear them speaking in our languages the mighty works of God!"
Young's Literal Translation (YLT)
Cretes and Arabians, we did hear them speaking in our tongues the great things of God.'