Acts 19:21 in Wapishana 21 Aizii ipai wuruꞌu aimaakan kida shaꞌapan daunaꞌan kaikapaꞌa, Paul diꞌitinpan, naꞌiki uaipan pamorowautapan wiizai kawanaꞌati kida wuruꞌu Macedonia naꞌiki Achaia Baara ii aka kidaꞌoraz. Naꞌikiꞌo niꞌi naa uaitan padobatan atii Jerusalem iti. Paul kian, “Õkaawan daunaꞌan Jerusalem iti, õmakon nii naꞌiki õmorowautapaꞌanan nii kapam Rome iti.”
Other Translations King James Version (KJV) After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.
American Standard Version (ASV) Now after these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.
Bible in Basic English (BBE) Now after these things were ended, Paul came to a decision that when he had gone through Macedonia and Achaia he would go to Jerusalem, saying, After I have been there, I have a desire to see Rome.
Darby English Bible (DBY) And when these things were fulfilled, Paul purposed in his spirit to go to Jerusalem, passing through Macedonia and Achaia, saying, After I have been there I must see Rome also.
World English Bible (WEB) Now after these things had ended, Paul determined in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, "After I have been there, I must also see Rome."
Young's Literal Translation (YLT) And when these things were fulfilled, Paul purposed in the Spirit, having gone through Macedonia and Achaia, to go on to Jerusalem, saying -- `After my being there, it behoveth me also to see Rome;'
Cross Reference Acts 16:6 in Wapishana 6 Uruu daunaꞌan ĩmakon naa koshan. Mazan sariapa ĩdobatan Phrygia naꞌiki Galatia Baara an. Ushaꞌapanum kauꞌan aonaa Kaimanaꞌo Doronaa kashaapan ĩkakuwaapan Asia Baara ii aka.
Acts 18:12 in Wapishana 12 Naꞌapainiꞌi naa Gallio zaamata-kao tuubaruꞌo naobanai nii pidannao ati, wuruꞌu mashaapainao kidaz ipai Achaia ii aka. Uruu dono Jewnao baokopatinan naꞌiki ĩzaamatan Paul. Udaunaꞌan ĩnaꞌakan naa uruu tuubaruꞌo naobanai kanaapu iti, marii kizi ukootowapa-kida-kao naꞌii.
Acts 20:1 in Wapishana 1 Pidannao sookadan daunaꞌan patoꞌorainpan, Paul dapada-kidan naꞌiki ubaokopatan naa ipai mishidainao. Uruu ukowaadinaꞌazon naa ĩꞌati, naꞌiki umaꞌozakadan ĩnyukunuu, maꞌozaka kizi kapam ĩtaapan pamishidan. Pazaamaakaꞌuan daunaꞌan mishidainao, umakon naa Macedonia iti.
Acts 20:16 in Wapishana 16 Aonaꞌa naa Paul aipan patomunuꞌikinpan Asia Baara an. Mazan kadimanaꞌa naa paꞌan uaipan pakaawan Jerusalem iti, Pentecost uaꞌii. Uruu idi aonaa umakon Ephesus iti.
Acts 20:22 in Wapishana 22 “Mazan aizii õmakon niꞌi naa Jerusalem iti, õizoꞌatin nii Kaimanaꞌo Doronaa paradan. Aonaa õaitapan naꞌapam nii õshaꞌapata-kao naꞌii.
Acts 21:4 in Wapishana 4 Uruu wiizai diꞌii, waikoda mishidainao Jesus. Uruu idi baudaꞌapa sondii wanaꞌiaꞌakan ĩtuma, kanawa sannao tomunuꞌikinpan kawanaꞌati. Uruu dono Kaimanaꞌo Doronaa kowaada-kidan mishidainao ati, naꞌapam nii Paul shaꞌapata-kao Jerusalem ii. Uruu idi tuukii ĩmashaatanuzu, aonaa kizi umakon naꞌiti.
Acts 21:11 in Wapishana 11 Ukaawan waꞌidaꞌati, sariapa usoꞌotan Paul zadawu ukonon iki, naꞌiki uwatudan patabaꞌu, naꞌiki paanoba uzadawu idi. Ukian, “Kaimanaꞌo Doronaa kian, kaikapaꞌo nii Jewnao watudan wuruꞌu kazadawuꞌoraz Jerusalem ii, naꞌiki ĩtaan niizu Gentilenao ati.”
Acts 21:17 in Wapishana 17 Wakaawan dono Jerusalem iti tuukii mishidainao konaukii-kidan waunao.
Acts 23:11 in Wapishana 11 Uruu wamarutan idaꞌa Tominkaru paradan Paul ati uzandaꞌawun ii. “Manaꞌa putariaꞌanaꞌa. Ipai wuruꞌu pukowaadaniaz pidannao ati õdauꞌan daꞌanaꞌa Jerusalem an, ipai õaipan kapam pukowaadanuz Rome ii aka,” ukian uꞌati.
Acts 24:17 in Wapishana 17 “Dobata wunu õꞌaonaankan Jerusalem iki. Õkaawan powaꞌa ati õwaꞌanan idiꞌo puraata õiribannao Jewnao idaꞌati. Naꞌiki õkawaoda-kidaꞌazon idi kapam uzai Tominkaru Dapu ii.
Acts 25:10 in Wapishana 10 Paul kian uꞌati, “Mazan dii õkadishitapa-kida-kao pugaru kanaapuꞌu, naobanai Caesar kabootaniaz kaudinaꞌo nii daꞌaꞌa. Ukauꞌan turuu õkootowapa-kida-kao diꞌoraz kootowapa-kizai idaꞌa. Puaitapa aonaa kanom dikaudaꞌo nii aimaakan õshaꞌapatan Jewnao ati.
Acts 27:1 in Wapishana 1 Aizii Paul naꞌiki baꞌoran taraapa-kariwainao pidannao dyuudaꞌazoo-kao donoꞌo naa Rome iti, Italy Baaraꞌa iaꞌoraz, uruꞌu naa ĩtaa-kaoaꞌa naa Julius kaꞌu iti. Uruu kaudinaꞌo tuubaru kidainao soldyaanao tuma, Caesar soldyaannaouz.
Acts 27:24 in Wapishana 24 ‘Paul, aonaa putariaꞌanaꞌa, aonaꞌo nii pushaꞌapan. Mishiꞌo nii pukadishita-kida-kao naobanai Caesar kanaapu iti Rome ii. Tominkaru kaimanan idi manawun, ukazannaatan nii ipai wuruꞌu putumainaouz pidannao.’”
Acts 28:16 in Wapishana 16 Aizii wakaawan donoꞌo naa Rome iti, aonaa Paul taratapa-kao naꞌii. Kashaapa-kao umashaapan paꞌidaꞌa, mazan kainaꞌa soldyaa muuda-kao awunuutapaꞌo nii uruu.
Acts 28:30 in Wapishana 30 Dyaꞌutam wunu Paul mashaapan kabaun pakawinipinaapanii diꞌii. Ipai umorota-kidan, naꞌiki unaubaan pidannao morowautapainao kida paꞌidaꞌati.
Romans 1:13 in Wapishana 13 Õmin-mishidannao, õaipan uaitapan, karikaonan daꞌi õdakotautan õmorowautan unao diꞌiti, mazan kainaꞌa daꞌi aimaakan kida towaudaꞌuan õgaru. Õmorowautaꞌazon uꞌidiꞌiti turuu kizi õtominapa-kidan unao, maꞌozaka kizi umishidapan Christ, naꞌapa õtominapa-kidan kawan baꞌoran Gentilenao, baꞌoran donoi ii kida kapam, maꞌozaka kizi ĩmishidapan Christ.
Romans 1:15 in Wapishana 15 Ukauꞌan tuukii õkowaadaꞌazon Kaimanaꞌo Kuwai unao ati kapam, Rome iainao.
Romans 15:23 in Wapishana 23 Mazan aizii, õipaiaꞌa naa õkaudin-kizi ipai wiizai kawanaꞌati daꞌanaꞌa. Ukotuaꞌikin idiꞌi naa õdakotautan õmorowautan unao diꞌiti,
1 Corinthians 16:5 in Wapishana 5 Õwaꞌatin nii õmorowautaanan unao idaꞌan, õmakon daunaꞌan Macedonia ii aka.
2 Corinthians 1:15 in Wapishana 15 Õaitapa naꞌapaꞌo nii unao nyukunuu kapam, umishidan nii kaiwuru õparadan kidaz. Uruu idiꞌo õdakotanuz padamata õmorowautapaꞌakan unao diꞌii õmakopaanan dono Macedonia iti. Aizii õkiwan dono powaa ati õaipan koshan õmorowautapaꞌakan unao diꞌii, itamau kizi ukonaukian uabatan idi kaimanaꞌo õkuwaa. Aizii õdobatapan donoꞌo naa unao diꞌiki, õaiapanii padamata ukaminkaꞌutan õgaru utaan idaꞌan õaiapanii kida õkiwa-kinaa niꞌi naa Judea Baara iti.
Galatians 2:1 in Wapishana 1 Aizii 14 wunu daunaꞌan õmakon koshan Jerusalem iti, Barnabas makoꞌo õtuma, naꞌiki õnaꞌaka Titus kapam.
Philippians 1:12 in Wapishana 12 Aizii õmin-mishidannao, õaipan uaitapan, wuruꞌu dikauda kidaꞌo aimaakan shaꞌapaapa-kao puꞌu õꞌati kaikapaꞌa, mazan ukaiwainan kaimanaꞌo nii, naꞌapa kidaꞌo idaꞌan mishiꞌoraiman powaꞌa zii manawun Kaimanaꞌo Kuwai abata-kao.
1 Thessalonians 1:7 in Wapishana 7 Umashaapan idaꞌan kaiman, utukapa-kidan kaimanaꞌo ukaduz ipai mishidainao ati, Macedonia naꞌiki Achaia Baara ii aka kidainaouz.