2 Timothy 4:14 in Wapishana
14 Alexander, tawuruꞌu tomapauzoz aimaakan kida chipirari idaꞌan, aonaa ukaimanan. Utoma dikauda manawun aimaakan õꞌati, uaipan idi pashaꞌapata-kidan õgaru dikaudaꞌo idaꞌan. Mazan Tominkaru aitapan nii paꞌan naꞌapam pashaꞌapatanuzu, unaꞌapainpan winipinaa nii.
Other Translations
King James Version (KJV)
Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord reward him according to his works:
American Standard Version (ASV)
Alexander the coppersmith did me much evil: the Lord will render to him according to his works:
Bible in Basic English (BBE)
Alexander the copper-worker did me much wrong: the Lord will give him the reward of his works:
Darby English Bible (DBY)
Alexander the smith did many evil things against me. The Lord will render to him according to his works.
World English Bible (WEB)
Alexander, the coppersmith, did much evil to me. The Lord will repay him according to his works,
Young's Literal Translation (YLT)
Alexander the coppersmith did me much evil; may the Lord repay to him according to his works,