2 Timothy 2:3 in Wapishana 3 Marii pubaiaapa pushaꞌapata-kao õgaru kawan, Christ Jesus dikin ii. Naꞌapa kizi pugaru kaimanaꞌo soldyaa kawan. Kaimanaꞌo soldyaa makon nii minziiwa, ubaiaapaꞌanan kashaꞌoraꞌo mizaataaka-kizai iti.
Other Translations King James Version (KJV) Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.
American Standard Version (ASV) Suffer hardship with `me', as a good soldier of Christ Jesus.
Bible in Basic English (BBE) Be ready to do without the comforts of life, as one of the army of Christ Jesus.
Darby English Bible (DBY) Take thy share in suffering as a good soldier of Jesus Christ.
World English Bible (WEB) You therefore must endure hardship, as a good soldier of Christ Jesus.
Young's Literal Translation (YLT) thou, therefore, suffer evil as a good soldier of Jesus Christ;
Cross Reference 1 Corinthians 13:7 in Wapishana 7 Pidan kamarainpanuꞌo, aonaa ukashadinan pabaiatinan puꞌu. Naꞌiki karikaonan umishidapan pairiban shaꞌapatan kaimanaꞌo aimaakan. Naꞌiki uaitapa pairiban shaꞌapatan nii aimaakan kaimanaꞌo. Naꞌiki aonaa naꞌapainim ukashadinan aimaakan dikaudaꞌo shaꞌapan puꞌu paꞌati.
2 Corinthians 1:6 in Wapishana 6 Aizii wabaiatanuz dobata kashaꞌora kidaꞌo toꞌora-karu, unao atiꞌo wuruꞌu, ushaꞌapanum kauꞌan waaipan idi umaꞌozakadinan naꞌiki ukazannaatinan. Waunao, naꞌapaꞌo wanyukunuu maꞌozakadauzo-kao wabaiatan dono toꞌora-karu. Naꞌapaꞌo kapam wuruꞌu wamaꞌozakadanuz unyukunuu ubaiatan idi kashaꞌora kidaꞌo aimaakan. Ukauꞌan waaitapa aonaꞌo nii ukashadinan, mazan maꞌozakaꞌo nii utaapan wuruꞌu umishidapanuz Christ, naꞌapa waunao kawan.
2 Corinthians 10:3 in Wapishana 3 Naꞌapa mishi waunao mashaapan daꞌaꞌa imiꞌi baaraꞌa ipai baꞌoran pidannao kawan, mazan aonaa wamizaataakapan kadakotin-kidainaouz waunao tuma, mamishida-kainao mizaataakapan kawan.
Ephesians 6:11 in Wapishana 11 Umorokodaꞌa naa ipai wuruꞌu Tominkaru taanii kidaz mizaataaka-karu daara nii, maꞌozaka kizi ukadishitapan, naꞌiki aonaa kizi ukaakinpan Satan tiwaan an pawaota-kidan unao pabiꞌinaaka kidaꞌo aimaakan idaꞌan.
1 Timothy 1:18 in Wapishana 18 Timothy õdani, wuruꞌu õdyuudanuz pushaꞌapatinan kaikapaꞌa, parada-karu kawanaꞌatiꞌo, tawuruꞌu Tominkaru dyuudauzoniaz papidanannao kowaadan. Ĩkowaadan donoꞌoraz kanomaꞌo nii pukaudin-kizi nii. Uruu kawanaꞌatiꞌoraꞌa naa aizii, wuruꞌu õdyuudanuz pugaru. Ukauꞌan pumishida naꞌiki pukaiwaa wuruꞌu parada-karu kidaz, punyukunuu maꞌozaka-kinaa nii, maꞌozaka kizi punaꞌakan Tominkaru paradan.
2 Timothy 1:8 in Wapishana 8 Ukauꞌan manaꞌa putariaꞌanaꞌa pukakuwaapan wanaobanaa Christ dauꞌan. Naꞌiki manaꞌa kapam pukibaꞌazoo-kidaꞌanaꞌa oo putariaꞌanaꞌa pukowaadan wuruꞌu õgaru, pumin-kaudinan taratapa-kaoaz taraa-kizai idaꞌa, Christ dikin ii. Mazan marii kapam pupatakaꞌuta-kao õgaru kawan, pukowaadapan dikin ii karikaonan Kaimanaꞌo Kuwai Jesus dauꞌu. Tominkaru taan nii punyukunuu maꞌozaka-kinaa nii
2 Timothy 2:10 in Wapishana 10 Aizii wuruꞌu õbaiatinanuz kaikapaꞌa Tominkaru pidanannao dikin iaꞌo uzaamataniinao kidaz. Õkowaadapan ĩꞌati kaimanaꞌo kuwai, õaipan idi ĩkazannaata-kao pamishidan idaꞌan Christ Jesus. Naꞌiki õaipan idi ĩmashaapan karikaonan Tominkaru tuma umashaapa-kizi ii, wuru diꞌiaꞌa konaunamaꞌo naꞌiki kanadaꞌoraz manawun.
2 Timothy 3:11 in Wapishana 11 Naꞌiki puaitapa ipai naꞌapam daꞌi õantamikitauzo-kao tuukii manawun. Naꞌiki puaitapa kapam ipai naꞌapam õbaiatan kashaꞌoraꞌo tuukii. Naꞌiki puaitapa kanom kida shaꞌapaꞌo õꞌati, Antioch ii, naꞌiki Iconium ii, naꞌiki Lystra ii. Mishi naꞌii tuukii õantamikita-kao kaziwaꞌo idaꞌan, mazan waNaobanaa kazannaata õgaru ipai õbaiatanii kida ai.
2 Timothy 4:5 in Wapishana 5 Mazan pugaru, puaitapin paꞌi paꞌan naꞌapam putaapinan, puzaudin naꞌiki maꞌozaka putaapa punyukunuu pushaꞌapatan ai naꞌapa kidaꞌo aimaakan. Manaꞌa pukashadinaꞌanaꞌa wuru aiaꞌa pubaiatanuz dadaraꞌo mashaapa-karu, oo pubaiatan toꞌora-karu pukowaadapan dikin ii Kaimanaꞌo Kuwai. Marii karikaonan pukakuwaapatin. Pushaꞌapata ipai pukaudin-kizi kaiman naꞌiki sakitapa, Tominkaru aipan kawanaꞌati.
Hebrews 10:32 in Wapishana 32 Mazan unyukunuitapa tawuruꞌu kiwiiniꞌoraz kamoo kida, utominpan daunaꞌanaꞌoraz zii mishiꞌo kuwai dauꞌu. Ubaiaapa iriba kashaꞌora kidaꞌo aimaakan, mazan upuꞌu aonaa ukaakinpan wuru atiꞌi ubaiainapanuz.
Hebrews 11:27 in Wapishana 27 Moses mishidan idaꞌan, uwaꞌakan Egypt Baara, aonaa utarian king toꞌoran ai. Moses aonaa ukaakinpan, ikodaꞌazoꞌo utukapanii Tominkaru aonaꞌoraz turuu utukapa-kao.
Hebrews 12:2 in Wapishana 2 Marii waawunuutapan soo Jesus diꞌiti, uruu idaꞌanaꞌo wamishidanuzu, naꞌiki wamishidapanuz karikaonan uruu idaꞌanaꞌo. Jesus baiaapa mawaka-karu cross idaꞌa, aonaa unyukunuupan naꞌapam ukakibaꞌazonnan. Ushaꞌapatan diꞌoraz aimaakan uaitapan idi Tominkaru taan nii konaukii-karu utokon ii. Naꞌiki kai usakanatapan Tominkaru diwaꞌora antanapu.
James 1:12 in Wapishana 12 Konaukiaꞌo pidan, wuruꞌu tuudapaꞌoraz pabaiatan kashaꞌora kidaꞌo aimaakan. Aizii utuudapan idi pabaiatinan, aonaa ukaakinpan, uzaamatan nii pawinipa nii, karikaonanuꞌo kakupa-karu idi, tawuruꞌu Tominkaru kowaadauzoniaz pataaꞌazon marainpainao ati paugaru.