2 Corinthians 6:10 in Wapishana

10 Wakashaꞌoradauta-kao puꞌu, mazan upuꞌu wakonaukiitinan. Mapuraatanuꞌo mishi waunao, mazan upuꞌu waunao idaꞌan iribaꞌo nii pidannao kashaꞌapauzin Tominkaru diꞌiki. Aonaa mishi washaꞌapauzinii daꞌaꞌa, mazan upuꞌu ipai aimaakan Tominkaru diꞌikiꞌo waꞌidiwau wuruꞌu.

Other Translations

King James Version (KJV)

As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

American Standard Version (ASV)

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and `yet' possessing all things.

Bible in Basic English (BBE)

As full of sorrow, but ever glad; as poor, but giving wealth to others; as having nothing, but still having all things.

Darby English Bible (DBY)

as grieved, but always rejoicing; as poor, but enriching many; as having nothing, and possessing all things.

World English Bible (WEB)

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Young's Literal Translation (YLT)

as sorrowful, and always rejoicing; as poor, and making many rich; as having nothing, and possessing all things.