1 Peter 2:12 in Wapishana 12 Karikaonanuꞌu naa umashaapa kaiman mamishida-kainao Tominkaru biiꞌi. Ĩdakotan puꞌu ushaꞌapaapan dikaudaꞌo aimaakan, mazan ĩtukapa kizi paꞌan ushaꞌapatan kaiman kidaꞌo aimaakan, uruu idi ĩmishidan nii Tominkaru. Aizii Tominkaru kaawan donoꞌo naa, ĩkonaukii-kidan nii umanawunun.
Other Translations King James Version (KJV) Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.
American Standard Version (ASV) having your behavior seemly among the Gentiles; that, wherein they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they behold, glorify God in the day of visitation.
Bible in Basic English (BBE) Being of good behaviour among the Gentiles; so that though they say now that you are evil-doers, they may see your good works and give glory to God when he comes to be their judge.
Darby English Bible (DBY) having your conversation honest among the Gentiles, that [as to that] in which they speak against you as evildoers, they may through [your] good works, [themselves] witnessing [them], glorify God in [the] day of visitation.
World English Bible (WEB) having good behavior among the nations, so in that which they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they see, glorify God in the day of visitation.
Young's Literal Translation (YLT) having your behaviour among the nations right, that in that which they speak against you as evil-doers, of the good works having beheld, they may glorify God in a day of inspection.
Cross Reference Matthew 5:11 in Wapishana 11 “Konaukiaꞌo nii unao, pidannao dakoopan an unao, naꞌiki ĩpatakaꞌutan an unao, naꞌiki ĩmariidinan an unao dauꞌu, soo õpidanannaoun idiꞌo unao.
Matthew 5:16 in Wapishana 16 Naꞌapa paꞌi unao lamp kawan, upuꞌukapan kanada pidannao kanaapu ati, ĩtukapa kizi kaimanaꞌo ushaꞌapatanii. Uruu naꞌapaꞌo idaꞌanaꞌo nii ĩkonaukii-kidan uDaru Tominkaru aokazi iaꞌo umanawunun.
Matthew 9:8 in Wapishana 8 Aizii pidannao tukapan idi kaikapaꞌo shaꞌapanuꞌu, tuukii ĩdiꞌitinpan, naꞌiki ĩkonaukii-kidan Tominkaru utaan idi umanawunuꞌo maꞌozaka-karu pidan ati.
Matthew 10:25 in Wapishana 25 Ukauꞌan turuaꞌo wuruꞌu tominpaꞌo pidan tominapanuz patiichaan kawan, naꞌiki poitorui naꞌapa panaobanaa kawan. Kadapuꞌo dakota-kao an Beelzebul kii, aitaniiman udapu ainao pidannao powaꞌaꞌo nii zii ĩdakoapa-kao.
Luke 1:68 in Wapishana 68 “Wakonaukii-kida wanaobanaa, Israelitenao Tominkarunuz, ukaawan idi naꞌiki ukaminkaꞌutaꞌanan idi papidanannao, naꞌiki usoꞌotaꞌanan idi ĩdyaun ĩpatakaꞌuta-kao ai.
Luke 6:22 in Wapishana 22 “Konaukiaꞌo paꞌan unao, utoꞌora-kizaitapa-kao an, naꞌiki ukashanaukii-kida-kao an, naꞌiki udakowautapa-kao an, naꞌiki udakota-kao an oiainao nii Daonaiora Aokazi Ikiꞌo dikin ii.
Luke 19:44 in Wapishana 44 Ĩmainaabatan nii kaiman-daun uwiizi, aonaꞌo nii kanom waꞌaka-kao uꞌidaꞌa. Naꞌiki ipai unao mashaapainao naꞌa, umainaabata-kao nii kapam. Ushaꞌapanum kauꞌan aonaa uaitapaꞌazon naꞌiki uzaamataꞌazon wuruꞌu Tominkaru dyuudaniaz uꞌidaꞌati, ukazannaatin-kinaa niꞌoraz padamata.”
Acts 15:14 in Wapishana 14 Aizii waabata Simon Peter kowaadan naꞌapam Tominkaru tukapa-kidan pakamunanun uruu ziꞌo Gentilenao ati, uzaamatan idaꞌan ĩbii iki papidanannao nii.
Acts 24:5 in Wapishana 5 Diꞌoraz daonaioraꞌa aonaa ukaimanan, kichanaꞌiki-kiaꞌo uruu. Ipai, ipai amazada kawanaꞌati ukimudautan naꞌiki utoꞌorataaka-kidan Jewnao. Naꞌiki uruu kazowautapaꞌo Nazareth san pidanannao.
Acts 24:13 in Wapishana 13 Ukauꞌan aonaa mishiꞌo mani kaiwuruꞌu ĩparadanuz. Aonaa kanom ĩikodan pamishii-kinaa nii kaiwuruꞌu ĩkaakapaanuz õgaru puꞌati.
Acts 25:7 in Wapishana 7 Uruu unaꞌaka-kaoaꞌa naa ĩꞌidaꞌati. Sariapa Jewnao, waꞌatiinao kidaz Jerusalem iki, kasabaꞌukinan naa Paul dazaba an. Naꞌiki ĩkowaadan naa iriba dikauda kidaꞌo aimaakan ushaꞌapaapan. Aizii ĩpishaa-kaoaꞌa naa, mazan aonaꞌa naa zoobaba ĩmishian wuruꞌu paparadan udauꞌan kidaꞌoraz.
Romans 12:17 in Wapishana 17 Ushaꞌapata-kao dono oiaꞌo idaꞌan, manaꞌa ukaunaꞌanaꞌa. Udiꞌitapa paꞌan ushaꞌapatan kaimanaꞌo aimaakan ipai pidannao ati.
Romans 13:13 in Wapishana 13 Kaimanaꞌa naa washaꞌapainapa, kanadaꞌo-karuaꞌoraz pidannao mashaapan kawan. Aonaa wamakoꞌonaꞌa mapidankiikaꞌo baokopainapa-karu diꞌiti, oo wapoꞌidiꞌi naꞌa. Manaꞌa naa wabaꞌorantapaꞌanaꞌa, oo wakaiwaaꞌanaꞌa wananaa madoronaa-daun naꞌiki kakibaꞌazonnaꞌo idaꞌan. Manaꞌa naa wazunaapaakaꞌanaꞌa, oo wakishauziaakaꞌanaꞌa.
Romans 15:9 in Wapishana 9 Naꞌiki turuu kizi kapam Gentilenao konaukii-kidan Tominkaru, ukamunan-kidan idi ĩdyaun. Naꞌapa usaadinpan kawan kotuaꞌo Tominkaru Paradan idaꞌa: “Uruu idi, õkonaukii-kidan nii pugaru, Gentilenao tuma; õkonaukii-kidan nii pugaru, õkunuian idaꞌan kunui.”
1 Corinthians 14:25 in Wapishana 25 Naꞌiki aimaakan kida ĩdizapaniaz panyukunuu ii, ipaiꞌo nii uaitapa-kida-kao. Uruu idi ĩkodoruꞌukan nii naꞌiki ĩtoriinpan nii Tominkaru ati, ĩkian nii, “Mishiꞌo, kainaꞌa Tominkaru daꞌaꞌa unao tuma!”
2 Corinthians 1:12 in Wapishana 12 Aizii waꞌatadinpaꞌazon: aonaa kanom washaꞌapatan baꞌazootin-kidaꞌo nii waunao, kaiman wamashaapan naꞌiki washaꞌapata aimaakan kaiman, ipai pidannao tuma wachiꞌikapa-kizi kawanaꞌati. Unao tuma powaꞌa zii wamashaapan kaiman. Ipai washaꞌapatan aimaakan sakitapa Tominkaru aipan kawanaꞌati, aonaa kanom wadizinpan unao ai. Washaꞌapatinan kaikapaꞌa aonaa pidan aitapaaban kaduz idaꞌanaꞌo mani, mazan Tominkaru kaminkaꞌutan idaꞌanaꞌo paꞌan waunao.
2 Corinthians 8:21 in Wapishana 21 Wadiꞌitapa nii kaimanaiman naꞌapam nii wanaꞌakan wuruꞌu puraataz. Kaiman waaipan washaꞌapatan aimaakan Tominkaru awun zaꞌa naꞌiki pidannao awun zaꞌa kapam.
2 Corinthians 13:7 in Wapishana 7 Mazan aizii watoriinpan nii Tominkaru ati ukaminkaꞌuta kizi unao, aonaa kizi ushaꞌapatan dikaudaꞌo aimaakan. Aonaa watoriinpan waaipan idi mani pidannao tukapan õkakinaowan unao maꞌozakaꞌo idaꞌan õkiauzon kawan uꞌati. Mazan watoriinpan nii Tominkaru ati, unao shaꞌapata kizi paꞌan kaiman kidaꞌo aimaakan. Waaitapan puꞌu kainaꞌaꞌo wunaouꞌu dakoopainaouz waunao, ĩdakotan nii wamaturuukan aonaan an wapatakaꞌutan unao.
Ephesians 2:3 in Wapishana 3 Ipai waunao naꞌapaꞌo kapam wamashaapauzon kiwiin; tuukii daꞌi waaipan washaꞌapatan oiaꞌo aimaakan, naꞌiki ipai washaꞌapatan oiaꞌo wanyukunuu aiapanii kidaz washaꞌapatan. Ukauꞌan naꞌapaꞌo nii padamata wapatakaꞌuta-kao waꞌoian dikin ii baꞌoran oiainao kawan.
Ephesians 4:22 in Wapishana 22 Utominapa-kida-kao dono, udyuuda-kao umarinaꞌatan naꞌiki umuudan kiwiiniꞌo umashaapauzon kaduz, wuruꞌu unaudapaniaz ushaꞌapaapan dikauda kidaꞌoraz aimaakan. Wuruꞌu naꞌapaꞌoraz pidan kaduz, soo patakaꞌuta-kidaꞌo naꞌiki antamikita-kidaꞌo karikaonan pidan.
Philippians 1:27 in Wapishana 27 Ukauꞌan kanom shaꞌapan an õꞌati, kaimanaꞌa naa umashaapa, Kaimanaꞌo Kuwai kawanaꞌati Christ diꞌikiꞌoraz. Aizii naꞌapainim õmakon an unao diꞌiti oo õmamakokan an, mazan upuꞌaꞌo nii õabatan, mishi maꞌozaka umishidapan naꞌiki baudaꞌapa utaapan unyukunuu. Naꞌiki õabatan nii baokopa ukazannaatapan wuruꞌu Kaimanaꞌoraz Kuwai Christ dauaꞌoraz.
Philippians 2:15 in Wapishana 15 Aonaa kizi ukadakotin-kida-kao naꞌiki uunamunaa abata-kao dikauda sodi kida, mazan kaiman kizi paꞌan unao. Tominkaru dainaoun idi unao, umashaapa kaiman paꞌan oiaꞌo pidannao biiꞌi, wuruꞌu shaꞌapaapainaouz dikaudaꞌo naꞌiki kakibaꞌazonnaa kidaꞌo manawun aimaakan. Mazan unao, ĩbii anaꞌo nii paꞌan ukanadapan, naꞌapa wizinao kanadapan kawan marutaꞌo-karuꞌu.
Philippians 4:8 in Wapishana 8 Aizii õmin-mishidannao, õkiaꞌazon uꞌati karikaonan udiꞌitinapa kaiman kidaꞌo aimaakan dauꞌu, naꞌiki aimaakan kida tuukiaꞌoraz unaudapa-kao naꞌiki umarainapa-kao. Diꞌi wuruꞌu aimaakan kidaz: udiꞌitapa mishiꞌo aimaakan; naꞌiki aimaakan wuruꞌu naubaapa-kariwai kidaz; naꞌiki aimaakan wuruꞌu sakitapaꞌoraz; naꞌiki aimaakan wuruꞌu kaimanaꞌoraz paꞌidiwaru; naꞌiki aimaakan konaunamaꞌo; naꞌiki aimaakan umanawun kidaꞌoraz utukapa-kao. Marii kizi udiꞌitinpan naꞌapa kidaꞌo dauꞌu karikaonan.
1 Thessalonians 4:12 in Wapishana 12 Aizii, mishi ushaꞌapatinan an naꞌapa, tuukiaꞌo nii mamishida-kainao diꞌitapan ukaduz, tuukiaꞌo nii ĩkibaꞌazoo-kidan pashaꞌapaapan dikauda kidaꞌo aimaakan uawun zaꞌa. Naꞌiki uikodan nii ipai aimaakan uꞌati, aonaa kanomaꞌo nii uaipan baꞌoran pidannao ai.
1 Timothy 2:2 in Wapishana 2 Naꞌiki utoriinapa kapam king-tinpainao dauꞌan, naꞌiki ipai baꞌoran naobanai-tinpainao dauꞌan. Utoriinapa wamashaapa kizi kaiman, aonaa kizi wanyukunuu kasharutapa-kao, naꞌiki mashaa kizi kapam wataapan wanyukunuu. Wamishida kizi naꞌiki wamashaapa kizi soo Tominkaru ati, watukapa-kida kizi uruu idaꞌan mishi waikodan kaimanaꞌo mashaapa-karu.
1 Timothy 4:12 in Wapishana 12 Manaꞌa pukashadapa-kidinaꞌanaꞌa pupaꞌinan idi zii. Mishiꞌoraiman, putukapa-kida kaimanaꞌo pukaduz mishidainao ati, puparadan idaꞌan kaiman, naꞌiki putukapa-kida ĩꞌati kaimanaꞌo mashaapa-karu, naꞌiki putukapa-kida ĩꞌati pukamarainapanun, naꞌiki putukapa-kida kapam wuruꞌu pumishidanuz, naꞌiki putukapa-kida ĩꞌati naꞌapam putaapinan kaiman ipai oiaꞌo ai.
Titus 2:7 in Wapishana 7 Aizii pugaru naꞌapa kapam, pumashaapa naꞌiki pushaꞌapata ipai aimaakan kaiman, putukapa-kida kizi kaimanaꞌo mashaapa-karu pukaduz idaꞌan. Naꞌiki mishi kizi putominapa-kidan pidannao kaimanaiman naꞌiki maꞌozakaꞌo idaꞌan.
Hebrews 13:5 in Wapishana 5 Aonaa umarainpaꞌanaꞌa puraata. Uturuuda wuruꞌu aimaakan uꞌidaꞌaꞌoraz. Tominkaru kiinii, “Aonaꞌo nii õwaꞌakauzon pugaru, aonaꞌo nii õmanyukunuutauzon pugaru.”
Hebrews 13:18 in Wapishana 18 Aonaa usokodaꞌanaꞌa utoriinpan waꞌati. Waaitapa aonaa kanom dikaudaꞌo nii washaꞌapaapan, mazan karikaonan washaꞌapataꞌazon kaiman kidaꞌo aimaakan.
James 3:13 in Wapishana 13 Ukainaꞌan dono pidan unao biiꞌi aitapaabaꞌo utaapinpan, marii uaidan wuruꞌu paaitapaabanuz pamashaapan idaꞌan kaiman naꞌiki pashaꞌapatan idaꞌan kaiman kidaꞌo aimaakan, aonaa paꞌatadapan idaꞌan mani wuruꞌu paaitapaabanuz.
1 Peter 3:1 in Wapishana 1 Unao naꞌapa kapam zunnao kaudaiaruinao, umashaapa kaiman izoꞌatiaaba udaiarunao ati. Udaiarunao mamishidaꞌazookan an Tominkaru paradan, ĩmishidan nii, uaida-kidan idaꞌan kaimanaꞌo ukaduz ĩꞌati. Aonaa uparadinan puꞌu mani padamata ĩꞌati, mazan upuꞌaꞌo nii utanawatin-kidan ĩdyaun Tominkaru idaꞌati,
1 Peter 3:16 in Wapishana 16 Naꞌiki udakoꞌatin dono ĩdyaun, kaiman uparada ĩꞌati. Naꞌiki kaiman utaapa unyukunuu, uaitapanii aonaa ushaꞌapatan aimaakan dikaudaꞌo. Uruu idaꞌanaꞌo nii, pidannao baꞌazoinpan dakoopainaouz umashaapan mishidainao nii Christ.
1 Peter 4:11 in Wapishana 11 Utaan an uꞌati ukaꞌiita-kinaa nii ukakuwaapan, ukowaadaꞌa naa wuruꞌu Tominkaru diꞌikiꞌoraz kuwai. Aizii utaan an uꞌati ukaꞌiita-kinaa nii ukaminkaꞌutan pidannao, ukaminkaꞌuupaꞌa naa wuru idaꞌanaꞌa maꞌozaka-karu Tominkaru taaniaz uꞌati. Naꞌapa kizi ipai aimaakan kida shaꞌapata-kao Tominkaru konaukii-kida-kinao nii Jesus Christ idaꞌan. Uruu Tominkaru karikaonanuꞌo niꞌoraz umanawunun naꞌiki umaꞌozakan. Amen.
1 Peter 4:14 in Wapishana 14 Konaukiaꞌo nii unao, udakowapa-kao dono umishidan dikin ii Christ, ushaꞌapanum kauꞌan umanawunuꞌo Doronai, Tominkaru diꞌikiꞌoraz kainaꞌan idi unao idaꞌa.
2 Peter 3:11 in Wapishana 11 Aizii ipaiꞌo nii aimaakan kida mainaabata-kao kaikapaꞌa, ukauꞌan naꞌapam nii uaipinan umashaapan? Umashaapaꞌa naa ukauꞌan kaiman, naꞌiki umashaapa Tominkaru aipan kawanaꞌati.