Romans 7:23 in Waorani

23 Incæte, Wængonguï nänö wææ angaïnö ante botö pönënö incæ ëñënämaï ingæ̈impa, ante botö edæ wade wææ ante entawente baï inte wæbopa. Ïninque nämä wææ ante baï mïmönë botö pönënö tönö wade, Ëñënämaï ingæ̈impa, ante wææ ante botö entawënö tönö näëmæ̈ guëadö guëa cæ baï inte wæbopa. Edæ mänïne beyæ̈ wïwa botö cæquïnö entawëninque botö yæguincamenca ñä cæyænte baï inte wæwëmopa.

Other Translations

King James Version (KJV)

But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.

American Standard Version (ASV)

but I see a different law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity under the law of sin which is in my members.

Bible in Basic English (BBE)

But I see another law in my body, working against the law of my mind, and making me the servant of the law of sin which is in my flesh.

Darby English Bible (DBY)

but I see another law in my members, warring in opposition to the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which exists in my members.

World English Bible (WEB)

but I see a different law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity under the law of sin which is in my members.

Young's Literal Translation (YLT)

and I behold another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of the sin that `is' in my members.