Romans 7:16 in Waorani
16 Wængonguï nänö wææ angaïnö ante ëñënämaï cæbo incæte botö ëñënämaï botö cædö ante wïï cæïnëmopa. Mänömaï botö wïï cæïnënö beyænque botö, Wængonguï waa cædinque wææ angacäimpa, ante baï cædinque tömengä nänö wææ angaïnö ante edæ Ao ante baï cæbopa.
Other Translations
King James Version (KJV)
If then I do that which I would not, I consent unto the law that it is good.
American Standard Version (ASV)
But if what I would not, that I do, I consent unto the law that it is good.
Bible in Basic English (BBE)
But, if I do that which I have no mind to do, I am in agreement with the law that the law is good.
Darby English Bible (DBY)
But if what I do not will, this I practise, I consent to the law that [it is] right.
World English Bible (WEB)
But if what I don't desire, that I do, I consent to the law that it is good.
Young's Literal Translation (YLT)
And if what I do not will, this I do, I consent to the law that `it is' good,