Romans 5:9 in Waorani

9 Codito wepæ̈ mönö beyæ̈ pe tæ̈ pe tæ̈ wææ̈ beyænque mönö Wængonguï ayongante nö entawëmö do batamompa. Codito mönö beyæ̈ mänömaï wængaingä inte cöwë godömenque cæcæcäimpa. Ämo ëñëedäni. Wængonguï në pïinte panguënengä ïñongante adocä Codito gä pe æmpote ængä beyænque Wængonguï wæætë mönö ïmonte edæ ata cæpocä quëwencæmöimpa.

Other Translations

King James Version (KJV)

Much more then, being now justified by his blood, we shall be saved from wrath through him.

American Standard Version (ASV)

Much more then, being now justified by his blood, shall we be saved from the wrath `of God' through him.

Bible in Basic English (BBE)

Much more, if we now have righteousness by his blood, will salvation from the wrath of God come to us through him.

Darby English Bible (DBY)

Much rather therefore, having been now justified in [the power of] his blood, we shall be saved by him from wrath.

World English Bible (WEB)

Much more then, being now justified by his blood, we will be saved from God's wrath through him.

Young's Literal Translation (YLT)

much more, then, having been declared righteous now in his blood, we shall be saved through him from the wrath;