Romans 10:4 in Waorani
4 Nö cæmö bacæte ante Wængonguï nänö wææ angaïnö ante ëñente cæquënëmö inte mönö tömämö wïï eyepæ̈ inte wægamöimpa. Mänömaï inte wæyömonte Codito ïñömö, Mïni pönencabo Wængonguï ayongä nö entawëmïni bacæmïnimpa, ante cædinque mänïnö Wængonguï nänö wææ angaïnö ante tömänö ante ïinque cægacäimpa. Ïninque tömengä mänömaï ïinque cæcä adinque Wængonguï mönö ïmonte wæætë wææ änämaï ingampa.
Other Translations
King James Version (KJV)
For Christ is the end of the law for righteousness to every one that believeth.
American Standard Version (ASV)
For Christ is the end of the law unto righteousness to every one that believeth.
Bible in Basic English (BBE)
For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who has faith.
Darby English Bible (DBY)
For Christ is [the] end of law for righteousness to every one that believes.
World English Bible (WEB)
For Christ is the fulfillment{or, completion, or end} of the law for righteousness to everyone who believes.
Young's Literal Translation (YLT)
For Christ is an end of law for righteousness to every one who is believing,