Revelation 1:6 in Waorani

6 Ayæ̈ Itota, Botö Awënë Odeyebo nempo quëwëninque mïnitö botö tönö godongämæ̈ aamïni bacæmïnimpa, ante pönö badongacäimpa. Ayæ̈, Botö Mæmpo Wængonguï ingante cæcæmïnimpa, ante Itota pönö cæcä ate mönö Wængonguï quï, ante në godömö bagaïmö ïmompa. Tömengä ñäö baï ëmöñongante mönö waocabo tömenganque ingante waa acæ̈impa. Tömenganque cöwë në tæ̈ï pïñæ̈nongä inte quingämenque quëwënäni ïñönänite tömengä tömänäni Awënë ïnongä ingampa, ante mönö cöwë angæ̈impa, ante Amëë, ante ämopa.

Other Translations

King James Version (KJV)

And hath made us kings and priests unto God and his Father; to him be glory and dominion for ever and ever. Amen.

American Standard Version (ASV)

and he made us `to be' a kingdom, `to be' priests unto his God and Father; to him `be' the glory and the dominion for ever and ever. Amen.

Bible in Basic English (BBE)

And has made us to be a kingdom and priests to his God and Father; to him let glory and power be given for ever and ever. So be it.

Darby English Bible (DBY)

and made us a kingdom, priests to his God and Father: to him [be] the glory and the might to the ages of ages. Amen.

World English Bible (WEB)

and he made us to be a Kingdom, priests to his God and Father; to him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.

Young's Literal Translation (YLT)

and did make us kings and priests to his God and Father, to him `is' the glory and the power to the ages of the ages! Amen.