Philippians 1:1 in Waorani

1 Itota Codito ingante në cæmöna inte botö tönö Tïmoteo guëa apæ̈nemöna ïninque botö Pabodobo adoboque yewæ̈mömopa. Mïnitö Pidipoto ïñömö quëwëninque Wængonguï quïmïni ïnömïni inte Itota Codito nempo në quëwëmïni ïñömïnite botö, Acæmïnimpa, ante yewæ̈mömopa. Mïni pönencabo beyænque ante pancamïniya në aamïni ïñömïnite pancamïniya guiquënë në cæmïni ïñömïnite pancamïniya guiquënë önömïnique ïñömïnite botö edæ, Tömämïni edæ acæmïnimpa, ante yewæ̈mömopa.

Other Translations

King James Version (KJV)

Paul and Timotheus, the servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus which are at Philippi, with the bishops and deacons:

American Standard Version (ASV)

Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, to all the saints in Christ Jesus that are at Philippi, with the bishops and deacons:

Bible in Basic English (BBE)

Paul and Timothy, servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus at Philippi, with the Bishops and Deacons of the church:

Darby English Bible (DBY)

Paul and Timotheus, bondmen of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, with [the] overseers and ministers;

World English Bible (WEB)

Paul and Timothy, servants of Jesus Christ; To all the saints in Christ Jesus who are at Philippi, with the overseers{The word translated "overseers" (episkopos) can also be translated superintendents, guardians, curators, or bishops.} and deacons{Or, servants}:

Young's Literal Translation (YLT)

Paul and Timotheus, servants of Jesus Christ, to all the saints in Christ Jesus who are in Philippi, with overseers and ministrants;