Matthew 9:13 in Waorani

13 Pancadäniya, Nämä incæ nö entawëmo ïmopa, ante në änäni ïnänite adinque botö në dotodo baï adobaï ïnömo inte tömënäni ïnänite aa pedämaï incæboimpa. Wadäni guiquënë, Nämä wënæ wënæ cæbo ïmopa, ante në änäni guiquënë, Wængonguï gämæ̈nö poncædänimpa, ante botö tömënäni ïnänite aa pecæ pönömoimpa. “Baö, Wængonguï quï baquimpa, ante në iya tänäni ïnänite wïï aïnëwædö, wæætë godö waadete waa cædäni ïnänite aïnëmo ïmopa,” ante Wængonguï angä apa quëwënäni. Ñöwo edæ godinque Wængonguï nänö änö æbänö ante angä ëñente pömäewedäni, ante Itota apæ̈negacäimpa.

Other Translations

King James Version (KJV)

But go ye and learn what that meaneth, I will have mercy, and not sacrifice: for I am not come to call the righteous, but sinners to repentance.

American Standard Version (ASV)

But go ye and learn what `this' meaneth, I desire mercy, and not sacrifice, for I came not to call the righteous, but sinners.

Bible in Basic English (BBE)

But go and take to heart the sense of these words, My desire is for mercy, not offerings: for I have come not to get the upright, but sinners.

Darby English Bible (DBY)

But go and learn what [that] is -- I will have mercy and not sacrifice; for I have not come to call righteous [men] but sinners.

World English Bible (WEB)

But you go and learn what this means: 'I desire mercy, and not sacrifice,' for I came not to call the righteous, but sinners to repentance."

Young's Literal Translation (YLT)

but having gone, learn ye what is, Kindness I will, and not sacrifice, for I did not come to call righteous men, but sinners, to reformation.'