Matthew 25:36 in Waorani

36 Ayæ̈ ömaabo inte wæyömo mïnitö pönömïni wëñagaboimpa. Wënæ wënæ inte wæyömo mïnitö ponte në waadete cægaïmïni ïmïnipa. Tee mönete oncönë ongonte wæwëñömote botö weca ëñacæ në pongaïmïni ïnömïni inte mïnitö ñöwo wæætë edæ botö nempo guiite quëwencæmïnimpa,’ ancæboimpa.”

Other Translations

King James Version (KJV)

Naked, and ye clothed me: I was sick, and ye visited me: I was in prison, and ye came unto me.

American Standard Version (ASV)

naked, and ye clothed me; I was sick, and ye visited me; I was in prison, and ye came unto me.

Bible in Basic English (BBE)

I had no clothing, and you gave it to me: when I was ill, or in prison, you came to me.

Darby English Bible (DBY)

naked, and ye clothed me; I was ill, and ye visited me; I was in prison, and ye came to me.

World English Bible (WEB)

naked, and you clothed me; I was sick, and you visited me; I was in prison, and you came to me.'

Young's Literal Translation (YLT)

naked, and ye put around me; I was infirm, and ye looked after me; in prison I was, and ye came unto me.