Matthew 23:19 in Waorani
19 Mïni babetamö incabo ämïni ëñëmoedäni. Ædö waa intawo. Näni iya täimpaa incædö tæiyæ̈ waëmö intawo. Wæætë edæ baö näni iya tanguingä incæ tæiyæ̈ waëmö intawo. Æbänö ante pönëmïni. Ïñæmpa baö æ̈ninque, Wængonguï quï, ante iya tänäni beyænque baö näwäaquingä bacampa, ante pönëmïniyaa.
Other Translations
King James Version (KJV)
Ye fools and blind: for whether is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?
American Standard Version (ASV)
Ye blind: for which is greater, the gift, or the altar that sanctifieth the gift?
Bible in Basic English (BBE)
You blind ones: which is greater, the offering, or the altar which makes the offering holy?
Darby English Bible (DBY)
[Fools and] blind ones, for which is greater, the gift, or the altar which sanctifies the gift?
World English Bible (WEB)
You blind fools! For which is greater, the gift, or the altar that sanctifies the gift?
Young's Literal Translation (YLT)
Fools and blind! for which `is' greater, the gift, or the altar that is sanctifying the gift?