Mark 7:6 in Waorani

6 Ante pïïnäni wædinque Itota wæætë, —Mïnitö guiquënë waa cæmïni inte baï në änewëmïni ïñömïnite mïni cædö ante Wængonguï ïïmaï apæ̈necampa, ante Itaiya wodi nöingä ante yewæ̈mongacäimpa. “Ïïnäni ïñömö botö ïmote önöneque waa apæ̈nete baï tededäni incæte, tömënäni mïmöno æ̈mæ pönente edæ gobæ ongonte baï ïnäni awædö.

Other Translations

King James Version (KJV)

He answered and said unto them, Well hath Esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.

American Standard Version (ASV)

And he said unto them, Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, This people honoreth me with their lips, But their heart is far from me.

Bible in Basic English (BBE)

And he said, Well did Isaiah say of you, you false ones: These people give me honour with their lips, but their heart is far from me.

Darby English Bible (DBY)

But he answering said to them, Well did Esaias prophesy concerning you hypocrites, as it is written, This people honour me with their lips, but their heart is far away from me.

World English Bible (WEB)

He answered them, "Well did Isaiah prophesy of you hypocrites, as it is written, 'This people honors me with their lips, But their heart is far from me.

Young's Literal Translation (YLT)

and he answering said to them -- `Well did Isaiah prophesy concerning you, hypocrites, as it hath been written, This people with the lips doth honor Me, and their heart is far from Me;