Mark 2:27 in Waorani
27 Ante apæ̈nedinque Itota ayæ̈, —Wængonguï quïnante, Guëmanguïönæ, ante badongacäï, ante pönëmïni. Guëmancædänimpa, ante cædinque Wængonguï waomö beyænque ante, Mïnitö guëmanguïönæ, ante badongacäimpa, ante pönenguënëmïni ïmïnipa. Ædänidö mänïönæ ïñonte cædämaï ïnänii, ante pönëninque Wængonguï dicæ mänïönæ beyænque ante waodäni ïnänite badongantawogaa. Ædö cæte mänömaïnö ante pönëwëmïnii.
Other Translations
King James Version (KJV)
And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:
American Standard Version (ASV)
And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:
Bible in Basic English (BBE)
And he said to them, The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath;
Darby English Bible (DBY)
And he said to them, The sabbath was made on account of man, not man on account of the sabbath;
World English Bible (WEB)
He said to them, "The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath.
Young's Literal Translation (YLT)
And he said to them, `The sabbath for man was made, not man for the sabbath,