Mark 11:18 in Waorani

18 Ante odömonte apæ̈neyongante, Wængonguï quï, ante në godönäni ñæ̈næ̈näni tönö në wææ ante odömönäni tönö ëñëë gönänitapa. Wadäni önönänique guiquënë, Itota quïnante waa pönï apæ̈necä ëñëmönii, ante wædäni. Adinque awënëidi wæætë, Itota beyænque pïïnäni wæcæ wæ, ante pönëninque Itota ingante guïñente wædinque, Quïnö cæmö wæ̈maingää, ante wæ̈noncæte ante pönente cægadänimpa.

Other Translations

King James Version (KJV)

And the scribes and chief priests heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, because all the people was astonished at his doctrine.

American Standard Version (ASV)

And the chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, for all the multitude was astonished at his teaching.

Bible in Basic English (BBE)

And it came to the ears of the chief priests and scribes, and they took thought how they might put him to death; being in fear of him, because all the people were full of wonder at his teaching.

Darby English Bible (DBY)

And the chief priests and the scribes heard [it], and they sought how they might destroy him; for they feared him, because all the crowd were astonished at his doctrine.

World English Bible (WEB)

The chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him. For they feared him, because all the multitude was astonished at his teaching.

Young's Literal Translation (YLT)

And the scribes and the chief priests heard, and they were seeking how they shall destroy him, for they were afraid of him, because all the multitude was astonished at his teaching;