Luke 6:38 in Waorani
38 Wadäni ïnänite ee godöedäni. Mïnitö ee godömïni æ̈näni ïninque wadäni wæætë mïnitö ïmïnite ee pönönäni æncæmïnimpa. Në pönönäni ïñömö tömënäni näni tee mäincadedë da wëninque da wææ̈nonte wancæ wancæ cædinque eyepote wæænguinque eyede pönï da wëninque mïnitö ænguincadedë pönö wäne cædäni edæ æncæmïnimpa. Edæ mïnitö tee mante mïni godöincade incæ adocadeca tee mante baï cædinque Wængonguï mïnitö ïmïnite eyepæ̈ pönongä æncæmïnimpa,” ante Itota apæ̈negacäimpa.
Other Translations
King James Version (KJV)
Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again.
American Standard Version (ASV)
give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, shaken together, running over, shall they give into your bosom. For with what measure ye mete it shall be measured to you again.
Bible in Basic English (BBE)
Give, and it will be given to you; good measure, crushed down, full and running over, they will give to you. For in the same measure as you give, it will be given to you again.
Darby English Bible (DBY)
Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall be given into your bosom: for with the same measure with which ye mete it shall be measured to you again.
World English Bible (WEB)
"Give, and it will be given to you: good measure, pressed down, shaken together, and running over, will be given to you.{literally, into your bosom.} For with the same measure you measure it will be measured back to you."
Young's Literal Translation (YLT)
`Give, and it shall be given to you; good measure, pressed, and shaken, and running over, they shall give into your bosom; for with that measure with which ye measure, it shall be measured to you again.'