John 3:31 in Waorani

31 Ayæ̈ Wäö godömenque apæ̈necantapa. Öönædë në quëwente wææ̈ pongä ïñömö tömengä ïñömö wïï wadäni baï wædangä inte wæætë ñæ̈nængä inte cædongä ingampa. Öönædë në quëwente wææ̈ pongä ïñömö tömengä godömenque ñæ̈nængä inte cædongä ingampa. Inguipoga ïñömö në ëñacä guiquënë waodäni baï quëwënongä inte inguipogaque ante apæ̈necampa.

Other Translations

King James Version (KJV)

He that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all.

American Standard Version (ASV)

He that cometh from above is above all: he that is of the earth is of the earth, and of the earth he speaketh: he that cometh from heaven is above all.

Bible in Basic English (BBE)

He who comes from heaven is greater than all others: he who comes from earth is of the earth, and of the earth are his words: he who comes from heaven is over all.

Darby English Bible (DBY)

He who comes from above is above all. He who has his origin in the earth is of the earth, and speaks [as] of the earth. He who comes out of heaven is above all,

World English Bible (WEB)

He who comes from above is above all. He who is from the Earth belongs to the Earth, and speaks of the Earth. He who comes from heaven is above all.

Young's Literal Translation (YLT)

he who from above is coming is above all; he who is from the earth, from the earth he is, and from the earth he speaketh; he who from the heaven is coming is above all.