Cross Reference Matthew 7:21 in Waorani 21 Ayæ̈ godömenque odömonte apæ̈nedinque Itota ïïmaï apæ̈necantapa. “Botö ïmote, ‘Awënë, bitö botö Awënë ïmipa,’ ante në tededäni näni tededö beyænque ædö cæte öönædë Awënë Odeye ömæ guiiquïnänii. Wæætë mönö Mæmpo öönædë quëwengä nänö änö baï në cædingä ïñömö tömenganque guiicæcäimpa.
Matthew 10:22 in Waorani 22 Ayæ̈, Coditoidi ïmïnipæ̈æ̈, ante tömänäni botö ëmöwo beyænque mïnitö ïmïnite nanguï pïincædänimpa. Pïïnäni wæwëmïni incæ æcänö ïïmæca ïinque baganca wæntædämaï inte botö ëmöwo beyæ̈ pïinte badämaï ingää tömengä ingante botö æ̈mo beyænque quëwencæcäimpa.
Matthew 12:50 in Waorani 50 Mönö Mæmpo öönædë në quëwengä nänö änö baï ëñente æcänö cæte quëwëna mäningä edæ botö biwï ingampa. Mäningä botö biwinque ingampa. Mänïnä botö badä ïnampa, ante pönencæboimpa, ante Itota apæ̈negacäimpa.
Matthew 21:31 in Waorani 31 Ñöwo mïnitö ïmïnite ämopa, Mæmpocä nänö änö baï æcänö cæcäï, ante pönëmïni. Äñongante, —Tänocä. Ante apæ̈neyönäni Itota tömënäni ïnänite wæætë, —Näwangä ämopa. Mïnitö Awënë Wængonguï Odeye nempo pö guiidämaï ïñömïnite odömäno awënë beyæ̈ në æ̈wënäni tönö onquiyæ̈näni mäincoo beyæ̈ ante në towente quëwënäni tönö täno ponte do guiicædänimpa.
Matthew 24:13 in Waorani 13 Edæ æcänö ïïmæca ïinque baganca wæntædämaï inte botö ëmöwo beyæ̈ pïinte badämaï ïnaa tömengä edæ botö æ̈mo beyænque cöwë wæ̈nämaï quëwencæcäimpa.
Luke 8:15 in Waorani 15 Onguipoga wainguipoga quiyadïmö baï ïnäni guiquënë tömënäni nö pönente waa cæte quëwënäni ïnänipa. Tömënäni ïñömö edæ Wængonguï nänö apæ̈nedö ante ëñëninque do bæi ongonte wede pönënäni ïnänipa. Wæntæye ïnämaï ïnäni inte tömënäni ee cædinque tömëwæ̈ incate baï waa cædänipa. Botö mänömaïnö tömänö ante odömoncæte ante në quiyacä nänö cædö ante apæ̈netabopa,” ante Itota apæ̈negacäimpa.
Luke 21:19 in Waorani 19 Ïninque mïnitö botö ïmote pïïnämaï inte wæntædämaï inte ee cæmïni ïninque botö æ̈mo beyænque quëwencæmïnimpa.”
John 7:17 in Waorani 17 Mïnitö, Wængonguï nänö angaïnö ante Itota odömonte apæ̈necampa, ante pönëmïnitawo. Wæætë, Nämä pönëninque Itota odömonte apæ̈necampa, ante pönëmïnitawo. Ïñæmpa waocä, Wængonguï nänö ämaï cæcæboimpa, ante æcänö änaa tömengä ïñömö, Æcänö angä ëñëninque Itota odömonte apæ̈necää, ante do ëñencæcäimpa.
Acts 13:22 in Waorani 22 Ayæ̈ ate Wængonguï wæætë, Idæwaa, ante Taodo wodi ingante wido cædinque Dabii wodi ingante wæætë angä tæiyæ̈ awënë bagacäimpa. Adocä Dabii ingantedö ante apæ̈nedinque Wængonguï, Botö waa pönï entawëmo baï Yæte wengä Dabii ïñömö adobaï entawengä abopa. Tömengä ïñömö botö änö baï edæ tömänö cæquingä ingampa, ante apæ̈negacäimpa.”
Acts 13:36 in Waorani 36 “Awënë Dabii wodi guiquënë Wængonguï nänö änönö ante ëñëninque adoyedë quëwënäni beyæ̈ waa cædingä inte edæ näñe wæ̈ninque tömengä mæ̈mæ̈idi weca æiyongä tömengä baö ïnï ñömænte bagatimpa.
Romans 2:7 in Waorani 7 Ïninque, Mönö ñäö baï entawengæ̈impa, ante cædinque ayæ̈, Wængonguï mönö ïmonte waa adinque pönö cæcä ate mönö wæ̈wocadämaï ëwocacæ̈impa, ante cædinque mönö wæntædämaï inte ee waa cæte quëwëmö ïninque Wængonguï pönö cæcä ate mönö cöwë wæ̈nämaï quëwëmaïmompa.
Romans 5:3 in Waorani 3 Ayæ̈ wïï mäninque beyæ̈ tomompa. Ïñæmpa, Waocä nänö wæntædämaï inte ee cæquinque caate wæcampa, ante ëñëmö ïninque mönö caate wæmö incæte caate mönö wædö beyæ̈ adobaï tomompa.
Romans 8:25 in Waorani 25 Ïninque mönö æ̈ïnente wædö ante mönö cöwë ængæ̈impa, ante wede pönëmö ïninque mönö wæntædämaï inte ee wänö cömompa.
Romans 12:2 in Waorani 2 Inguipogaque ante pönente mïni cægaïnö ante ñöwo ñimpo cædinque mïnitö mïïmïni mïni quëwenguinque ante edæ ocai mïinque encate baï nöingä ante pönëedäni. Mänömaï cædinque mïnitö, Wængonguï waa pönï nänö änönö ante, Æbänö ï, ante ædæmö ëñëninque, Tömengä nänö änö ïñömö eyepæ̈ pönï impa, ante ëñencæmïnimpa. Mänïnö ante ëñente cæte quëwëmö inte mönö tömengä tönö godongämæ̈ waa tocæ̈impa.
Romans 15:4 in Waorani 4 Edæ mönö ïmonte odömonte apæ̈necæte ante Wængonguï angä ëñëninque dodäni tömantaa yewæ̈mongadänimpa. Ïninque mäninta ædæmö adinque wampo pönëninque wæntædämaï inte ee cæmö ïninque edæ mönö, Watapæ̈ bacæ̈impa, ante pönente tocæ̈impa.
1 Corinthians 13:7 in Waorani 7 Æbämë cædäni incæ në waadete pönengä ïñömö piyæ̈në cædinque tömänäni ïnänite wææ gompocampa. Wæætë, Waa cædänipa, änäni ëñëninque tömengä, Näwangä impa, ante do ëñengampa. Æbämë ba incæte tömengä, Ayæ̈ ate watapæ̈ bacæ̈impa, ante cöwë pönëninque wæntædämaï inte ee cæcampa.
Galatians 6:9 in Waorani 9 Ïninque mönö wæntæye badämaï inte wadäni beyæ̈ godömenque waa cæcæ̈impa. Ñimpo cædämaï ïmö ïninque edæ Wængonguï, Ïïñedë æncæmïnimpa, ante nänö angaïñedë ïinque bayonte mänïñedë mönö edæ tä pete baï eyepæ̈ pönï æ̈maïmompa.
Ephesians 6:6 in Waorani 6 Mïnitö edæ, Awënë botö ïmote waa acæcäimpa, ante tömengä ayongante ëñente cæmïnitawo. Ïñæmpa awënë dæ goyongante adobaï cöwë ëñente cæedäni. Codito botö ïmote në godonte Ængaingä ingante në cæte quëwëmö ïmompa, ante pönëninque mïnitö edæ Wængonguï nänö änönö ante mïmönoque pönente cæedäni.
Colossians 1:11 in Waorani 11 Wængonguï ñäö ëmöninque tæ̈ pïñæ̈nongä inte pönö cæcä ate mïnitö edæ tömengä nänö tæ̈ï pïñæ̈nö baï adobaï tæ̈ï pïñæ̈mïni ëwocacæmïnimpa, ante apæ̈nemönipa. Ayæ̈, Tömengä mänömaï pönö cæcä ænte ëwocamïni inte mïnitö wæntæye badämaï inte ee cædinque piyæ̈në cæte ee cæcæmïnimpa, ante ämönipa. Ayæ̈ watapæ̈ todinque,
Colossians 3:24 in Waorani 24 Mönö Awënë ïñömö tömengä do nänö angaïnö baï cædinque mïnitö cægaïnö beyæ̈ ante eyepæ̈ pönï pönongä æncæmïnimpa. Mänömaïnö ante pönente cæedäni. Edæ, Mönö Awënë Codito ingante adocanque ingante në cæmïni ïmïnipa, ante ämo ëñëmaïmïnipa.
Colossians 4:12 in Waorani 12 Ayæ̈ mïni cabo ïnongä inte Epapada ïñömö tömengä Itota Codito ingante në cædongä inte adobaï, Waa quëwëedäni, angampa. Tömengä Wængonguï ingante nanguï apæ̈nedinque, Codotenteidi ïnänite bitö godö cæbi ate tömënäni picæ̈näni baï bacædänimpa. Ayæ̈ bitö angaïnö tömänö ante ëñente cædäni inte tömënäni tæ̈ï pïñænte ëwocacædänimpa, ante tömengä mïnitö beyæ̈ ante cöwë apæ̈necampa.
1 Thessalonians 1:3 in Waorani 3 Mïnitö Itota ingante æbänö wede pönente cæmïni ïmïnipa, ante ayæ̈ tömengä ingante waadete pönëninque æbänö cæmïni ïmïnipa, ante cöwë apæ̈nemönipa. Ayæ̈ mïnitö wæwëmïni incæ, Mönö Awënë Itota Codito pongä ate watapæ̈ bacæ̈impa, ante pönëninque æbänö wæntæye ïnämaï ee cæmïni ïmïnipa, ante adinque mönitö Wængonguï mönö Mæmpo weca æyedëmë ponte apæ̈nedinque cöwë mänïnö ante pönëninque apæ̈nemönipa.
Hebrews 6:12 in Waorani 12 Edæ në wede pönënäni wæntæye ïnämaï ïnäni ïñömö edæ Wængonguï, Pönömo æ̈edäni, ante nänö angaincoo cöwë æncædänimpa. Mïnitö ïñömö, Tömënäni æbänö cædänii, ante adinque tömënäni näni cædö baï adobaï cædinque wæntæye ïnämaï inte Wængonguï nänö angaincoo adobaï æncæmïnimpa, ämönipa.
Hebrews 6:15 in Waorani 15 Ante do angä ëñengaingä inte Abadäö wodi wantæpiyæ̈ æ̈nämaï inte wänö cöñongante Wængonguï tömengä nänö angaïnö baï pönö cæcä ængacäimpa.
Hebrews 6:17 in Waorani 17 Wængonguï ïñömö, Botö wadö baï änämaï ïnömo inte mänïï botö angaïnö baï cöwë cæcæboimpa, angacäimpa. Ayæ̈, Mänömaï impa, ante botö angaincoo në ænguïnäni ædæmö ëñencædänimpa, ante cædinque Wængonguï nämä ëmöwo apæ̈nedinque, Botö Wængonguïmo në Quëwënömo inte näwangä ämopa, angacäimpa.
Hebrews 9:15 in Waorani 15 Wængonguï mïïne ante apæ̈nedinque, Mönö godongämæ̈ waa cæte quëwengæ̈impa, äñongante mönö waocabo wæætë ëñënämaï inte wënæ wënæ cæmö adinque Codito ïñömö mönö wënæ wënæ cægaïnö beyæ̈ ante wæætë wængä beyænque mönö abæ tawænte baï quëwëmompa. Ñöwo ïñömö Wængonguï mïïne ante apæ̈nedinque, Botö pönö cæbo ate mïnitö Ao ämïni ïninque mïni ænguincoo æ̈mæ̈wo æ̈ninque mïnitö cöwë mante quëwencæmïnimpa, ante aa pecä pongamönimpa. Ïninque mönö Codito wæætë, Wængonguï nänö angaincoo æncæmïnimpa, ante cædinque ïinque cæcä ate mönö në pönïmö inte do ænte quëwëmompa.
Hebrews 12:1 in Waorani 1 Ïninque boguïmä bacoo owo baï mänïnäni ïñömö, Wængonguï cöwë pönö cæcæcäimpa, ante në wede pönengaïnäni ïñömö adobaï bacoo ongönänipa. Edæ, Mönitö wede pönente möni cægaï baï mïnitö adobaï wede pönëninque ïïmaï cæedäni, ante a ongonte baï apæ̈nedänipa cæmöö. Tömënäni quingæ̈ pogodo gocæte ante cædäni teëmencoo gä äadäni baï cædinque mönö adobaï oda caate mönö wædoncoo ante ñimpo cæcæ̈impa. Wënæ wënæ mönö cægaincoo ante, Ancaa cæte awædö, äninque mönö wido cæcæ̈impa. Ayæ̈ taadö ante Itota nänö odömongaïnonque ante mönö edæ wæntædämaï inte tæ̈ï pïñæ̈ninque pogodo gocæ̈impa.
Hebrews 13:21 in Waorani 21 waa pönï pönongä ænte eyepæ̈ entawëninque mïnitö ïñömö tömengä nänö änö baï cæcæmïnimpa. Tömengä Itota Codito tönö godongämæ̈ cædinque pönö cæcä æ̈ninque mönö tömengä nänö waa adoncooque entawengæ̈impa, ämopa. Itota Codito ïñömö ñöwopämo incæ ïincayæ̈mämo incæ cöwë në tæ̈ï ëmönongä inte ñäö ëmongä amönipa, ante mönö tömengä ingante cöwë watapæ̈ apæ̈necæ̈impa. Mänömaï ingæ̈impa, ante botö, Amëë, ämopa.
James 1:3 in Waorani 3 Mïni wede pönënö æbänö ï, ante edonque acæ̈impa, ante cædäni ate caate wæmïni incæte mïnitö, Mönö caate wædö beyænque mönö godömenque pædinque wæntæye ïnämaï inte ee cæquïmö ïmompa, ante do ëñëmïnipa.
James 5:7 in Waorani 7 Mänömaï beyæ̈ botö tönïñamïni ëñëedäni. Mïnitö mönö Awënë nänö ponguinganca ante wæntædämaï inte ee cæte wänö cönöedäni. Aedäni, Në quiyacä tömëmö wæænte ate onguipo cöñe ba ate, Tä bocate pæquï, ante cöönæ tedænque ee ongongampa. Cöönæ tedæ̈ ïinque baganca amïña bayedë waëmö pönï nänö tömëmoncoo tä pete gæcæte ante wïï ee ongongantawo.
1 Peter 1:9 in Waorani 9 Önöwoca mïni ëwocate quëwenguïnö ante æncæte ante wede pönëmïni inte mïnitö ñöwo ïñömö edæ do æ̈mïni ïmïnipa.
1 John 2:17 in Waorani 17 Inguipoga mönö quëwëñömö incæ mäninguipogaque ante quëwënäni näni cæïnënö incæ oo pönï dæ baquïnö anguënë. Wæætë waocä, Wængonguï nänö angaïnö ante në ëñente cæcä inte wantæpiyæ̈ wæ̈nämaï quëwencæcäimpa.
Revelation 13:10 in Waorani 10 “Æcämenque ingante ante apæ̈nedinque Wængonguï, Ao bæi ongonte tee mönete baï cæedäni, angä ïninque tömengä ingante do bæi ongonte tee mönecædänimpa. Æcämenque ingante ante apæ̈nedinque Wængonguï, Ao yaëmenca wæ̈nömïni wæncæcäimpa, angä ïninque tömengä ingante do yaëmenca wæ̈nönäni wæncæcäimpa.” Mänömaï beyæ̈ mïnitö Wængonguï quïmïni ïñömö wæntæye ïnämaï inte ee cæcæmïnimpa. Edæ tömengä ingante godömenque wede pönencæmïnimpa.
Revelation 14:12 in Waorani 12 Mänömaï beyæ̈ mïnitö Wængonguï quïmïni ïñömö tömengä nänö, Ïïmaï cæedäni, ante nänö wææ angaïnö ante ëñente cædömïni inte ayæ̈ Itota ingante godömenque wede pönëmïni inte mïnitö wæntæye ïnämaï inte ee cæcæmïnimpa.