Ephesians 6:2 in Waorani

2 “Wæmpocä ingante wäänä ïnante waa adinque tömëna ïnate godö waadete cæe,” ante Wængonguï incæ wææ angacäimpa. Tömengä wade nänö wææ angaïnö äninque, Mïni waa quëwenguinque cæcæmïnimpa, ante apæ̈nedämaï ingaingä inte ñöwo ïïne ante wææ äninque, Mïni waa quëwenguinque cæcæmïnimpa, ante mä apæ̈negacäimpa.

Other Translations

King James Version (KJV)

Honour thy father and mother; which is the first commandment with promise;

American Standard Version (ASV)

Honor thy father and mother (which is the first commandment with promise),

Bible in Basic English (BBE)

Give honour to your father and mother (which is the first rule having a reward),

Darby English Bible (DBY)

Honour thy father and thy mother, which is the first commandment with a promise,

World English Bible (WEB)

"Honor your father and mother," which is the first commandment with a promise:

Young's Literal Translation (YLT)

honour thy father and mother,