Ephesians 6:14 in Waorani

14 Wëñadinque edæ wodii wïnönämaï inte edæ næ̈ gongænte tæ̈ï ongöedäni. Edæ, Tæ̈ï wææ caaquincoo, ante pönö tæ̈ï pacadeyænte baï cædinque mïnitö Wængonguï nänö nö pönënö entawëninque adobaï nö entawente quëwëedäni. Tæcætawë ïnö tæ̈ïneta mïni wææ wodontawëinta ante wëñate baï cædinque Wængonguï tæiyæ̈ waëmö nänö cædö ante edæ entawente tæ̈ï cæte ongöedäni.

Other Translations

King James Version (KJV)

Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;

American Standard Version (ASV)

Stand therefore, having girded your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

Bible in Basic English (BBE)

Take your place, then, having your body clothed with the true word, and having put on the breastplate of righteousness;

Darby English Bible (DBY)

Stand therefore, having girt about your loins with truth, and having put on the breastplate of righteousness,

World English Bible (WEB)

Stand therefore, having the utility belt of truth buckled around your waist, and having put on the breastplate of righteousness,

Young's Literal Translation (YLT)

Stand, therefore, having your loins girt about in truth, and having put on the breastplate of the righteousness,