Ephesians 5:4 in Waorani

4 Wentamö ante näni pönëwënö baï mïnitö wæætë adobaïnö ante pönënämaï ïedäni. Önonque ante näni tedewënö baï mïnitö wæætë adobaï tededämaï ïedäni. Wënæ wënæ ante pönente näni badete towënö baï mïnitö wæætë adobaï badete todämaï ïedäni. Ïñæmpa Wængonguï quïmïni ïnömïni inte mïnitö mänïnö ante wïï pönenguënëmïni ïmïnipa. Wæætë Wængonguï ingante waa ate pönëninque apæ̈nequënëmïni ïmïnipa.

Other Translations

King James Version (KJV)

Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.

American Standard Version (ASV)

nor filthiness, nor foolish talking, or jesting, which are not befitting: but rather giving of thanks.

Bible in Basic English (BBE)

And let there be no low behaviour, or foolish talk, or words said in sport, which are not right, but in place of them the giving of praise.

Darby English Bible (DBY)

and filthiness and foolish talking, or jesting, which are not convenient; but rather thanksgiving.

World English Bible (WEB)

nor filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not appropriate; but rather giving of thanks.

Young's Literal Translation (YLT)

also filthiness, and foolish talking, or jesting, -- the things not fit -- but rather thanksgiving;