Acts 19:24 in Waorani

24 Tömënäni, Mönitö wængonguïnä Diänä ïnampa, ante onquiyæ̈nä ëmönö baï badöninque mäninca weca ædæ wæænte në apæ̈nedäni ïnönänimpa. Tömënäni quëwëñömö adocanque Deëmetedio näni änongä ïñömö padata aca podonte në badongä ïnongäimpa. Tömengä ïñömö padatagæ̈ æ̈ninque aca podonte badöninque, Mïni wængonguïnä Diänä ïnante mïni tæiyæ̈ waëmö apæ̈neincö baï impa, ante guiyanconque badonte quëwënongäimpa. Mänömaï badöñongä tömengä tönö godongämæ̈ cædäni wæætë wadäni ïnänite godonte æ̈ninque mänincoo beyæ̈ tömënäni godonte æ̈inta nanguï æ̈ninque quëwënönänimpa.

Other Translations

King James Version (KJV)

For a certain man named Demetrius, a silversmith, which made silver shrines for Diana, brought no small gain unto the craftsmen;

American Standard Version (ASV)

For a certain man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Diana, brought no little business unto the craftsmen;

Bible in Basic English (BBE)

For there was a certain man named Demetrius, a silver-worker, who made silver boxes for the images of Diana, and gave no small profit to the workmen;

Darby English Bible (DBY)

For a certain [man] by name Demetrius, a silver-beater, making silver temples of Artemis, brought no small gain to the artisans;

World English Bible (WEB)

For a certain man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Artemis, brought no little business to the craftsmen,

Young's Literal Translation (YLT)

for a certain one, Demetrius by name, a worker in silver, making silver sanctuaries of Artemis, was bringing to the artificers gain not a little,