Acts 16:27 in Waorani
27 Tee möneincö në aacä guiquënë ïñontobæ̈ ñäni ömæ̈monte ayongä, Odemö dobæ wi æ̈mæ̈nete gotimpa, ante wædinque tömengä, Æ tee mönete ongönïnäni dobæ tao wodii wïnönänipa, ante pönente wædinque, Botö awënëidi pïinte pänäni wænguï wæ, ante pönëninque nämä wæ̈nonte wæncæte ante yaëmë o togænte ængä.
Other Translations
King James Version (KJV)
And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had been fled.
American Standard Version (ASV)
And the jailor, being roused out of sleep and seeing the prison doors open, drew his sword and was about to kill himself, supposing that the prisoners had escaped.
Bible in Basic English (BBE)
And the keeper, coming out of his sleep, and seeing the prison doors open, took his sword and was about to put himself to death, fearing that the prisoners had got away.
Darby English Bible (DBY)
And the jailor being awakened out of his sleep, and seeing the doors of the prison opened, having drawn a sword was going to kill himself, thinking the prisoners had fled.
World English Bible (WEB)
The jailer, being roused out of sleep and seeing the prison doors open, drew his sword and was about to kill himself, supposing that the prisoners had escaped.
Young's Literal Translation (YLT)
and the jailor having come out of sleep, and having seen the doors of the prison open, having drawn a sword, was about to kill himself, supposing the prisoners to be fled,