2 Corinthians 13:5 in Waorani

5 Mïnitö tömëmïni ïñömö, Æbänö wede pönëmo ïmoo, ante nämä waa aedäni. Mïni cædïnö adinque, Æbänö nöingä cæbo ïmoo, ante aedäni. Ïñæmpa, Itota Codito ingante entawëmompa, ante ëñënämaï ïmïnitawo. Wabänö mïnitö pancamïniya nämä adinque, Botö nöingä cædämaïmo inte edæ wede pönënämaïmo inte awædö, ante ëñencæte ante aquënëmïni ïmïnipa.

Other Translations

King James Version (KJV)

Examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. Know ye not your own selves, how that Jesus Christ is in you, except ye be reprobates?

American Standard Version (ASV)

Try your own selves, whether ye are in the faith; prove your own selves. Or know ye not as to your own selves, that Jesus Christ is in you? unless indeed ye be reprobate.

Bible in Basic English (BBE)

Make a test of yourselves, if you are in the faith; make certain of yourselves. Or are you not conscious in yourselves that Jesus Christ is in you, if you are truly Christ's?

Darby English Bible (DBY)

examine your own selves if ye be in the faith; prove your own selves: do ye not recognise yourselves, that Jesus Christ is in you, unless indeed ye be reprobates?

World English Bible (WEB)

Test your own selves, whether you are in the faith. Test your own selves. Or don't you know as to your own selves, that Jesus Christ is in you?--unless indeed you are disqualified.

Young's Literal Translation (YLT)

Your ownselves try ye, if ye are in the faith; your ownselves prove ye; do ye not know your ownselves, that Jesus Christ is in you, if ye be not in some respect disapproved of?