1 Timothy 4:14 in Waorani
14 Mïni pönencabo ïñömïnite në aadäni näni Picæncabo ïñömö bitonga gampo cædinque Wængonguï beyæ̈ apæ̈nedinque bitö ïmite, Bitö në aabi badinque në odömonte apæ̈nebi bacæbiimpa, ante pönö apæ̈nedänitapa. Ïninque bitö do në aabi badinque në odömonte apæ̈nebi bagaïmi inte godömenque godömenque cæcæbiimpa.
Other Translations
King James Version (KJV)
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
American Standard Version (ASV)
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
Bible in Basic English (BBE)
Make use of that grace in you, which was given to you by the word of the prophets, when the rulers of the church put their hands on you.
Darby English Bible (DBY)
Be not negligent of the gift [that is] in thee, which has been given to thee through prophecy, with imposition of the hands of the elderhood.
World English Bible (WEB)
Don't neglect the gift that is in you, which was given to you by prophecy, with the laying on of the hands of the elders.
Young's Literal Translation (YLT)
be not careless of the gift in thee, that was given thee through prophecy, with laying on of the hands of the eldership;