1 Timothy 4:12 in Waorani

12 Bitö wïï picæ̈mi incæte æcämenque ïñongante bitö, Botö ïmote pïinte adämaï incæcäimpa, ante pönente quëwencæbiimpa. Wæætë edæ bitö Wængonguï ingante në pönënäni beyæ̈ ante, Botö cæbaï tömënäni adobaï cæcædänimpa, ante ïïmaï cæcæbiimpa. Apæ̈nebi incæ waa cæte quëwëmi incæ waadete pönëmi incæ wede pönëmi ïmi incæ nö pönente waa cæbi incæ bitö, Botö baï bacædänimpa, ante cædinque bitö cædö ante odömömi adinque tömënäni adobaï cæcædänimpa.

Other Translations

King James Version (KJV)

Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity.

American Standard Version (ASV)

Let no man despise thy youth; but be thou an ensample to them that believe, in word, in manner of life, in love, in faith, in purity.

Bible in Basic English (BBE)

Let no one make little of you because you are young, but be an example to the church in word, in behaviour, in love, in faith, in holy living.

Darby English Bible (DBY)

Let no one despise thy youth, but be a model of the believers, in word, in conduct, in love, in faith, in purity.

World English Bible (WEB)

Let no man despise your youth; but be an example to those who believe, in word, in your way of life, in love, in spirit, in faith, and in purity.

Young's Literal Translation (YLT)

let no one despise thy youth, but a pattern become thou of those believing in word, in behaviour, in love, in spirit, in faith, in purity;